中吕·山坡羊·讥时
曾瑞〔元代〕
繁花春尽,穷途人困,太平分的清闲运。整乾坤,会经纶,奈何不遂风雷信?朝市得安为大隐。咱,装做蠢;民,何受窘!
译文及注释
译文
春天过去,百花凋谢,走投无路的人陷入了困境,而我似乎生来就有份清闲的命运。我本有整顿乾坤、治理国家的才能,怎么就不能像风雷那般自由施展它的威力呢?其实,在朝廷里能安然度日,也算是一种大隐隐于朝的智慧。我呢,就假装糊涂吧;百姓们,又何必感到窘迫不安呢!
注释
穷途:路已走到尽头,比喻处境艰危。
经纶:形容人很有才学和智谋。
曾瑞
曾瑞(生卒年不详), 元代散曲作家。字瑞卿,自号褐夫。大兴(今北京市大兴区)人。因喜江浙人才风物而移家南方。《录鬼簿》记他“临终之日,诣门吊者以千数”,可知他当时已有盛名。由于志不屈物,不解趋附奉承,所以终身不仕,优游市井,赖江淮一带熟人馈赠为生。善绘画,能作隐语小曲,散曲集有《诗酒馀音》行于当世,今佚。► 31篇诗文 ► 3条名句
岳飞学射
《宋史》〔元代〕
岳飞,字鹏举,相州汤阴人。少负气节,沉厚寡言。天资敏悟,强记书传,尤好《左氏春秋》及孙吴兵法。家贫,拾薪为烛,诵习达旦,不寐。生有神力,未冠,能挽弓三百斤。学射于周同。同射三矢,皆同中,以示飞。飞引弓一发,破其筈;再发,又中。同大惊,以所爱良弓赠之。飞由是益自练习,尽得同术。