译文
有位美人啊,柔美得像青青的柳枝。
善于识别曲调音乐啊,美丽的姿容是那么的鲜亮。
绣花的袖子里一双凝脂般的双手捧着琴啊,迈步走进君子的高房。
(那优美的琴音)就像那令人忘忧的萱草啊,使我把烦忧彻底遗忘。
我想赠予她紫玉尺、白银珰,
却久久见不到她啊,只见湘水浩渺无边。
注释
清扬:指女子眉目的美丽。
识曲:辨识歌曲。懂得歌曲。会唱。
别音:辨别音律。
令姿:令好的姿态。美丽的姿容。
煌煌:辉煌,明亮辉耀貌;光彩夺目貌。
绣袂:绣花的衣袂。袂,衣袖,袖口。
《善哉行·伤古曲无知音》是一首乐府诗。此诗通过描绘女子的美貌、才情与风姿,以及诗人对她的深情与思念,勾勒出一幅动人的爱情画卷,展现了一位美丽女子与君子之间的美好情愫;同时,诗中巧妙运用比喻、象征等修辞手法,使得诗歌的意境更加深远,令人回味无穷。
贯休(832~912),俗姓姜,字德隐,婺州兰溪(今浙江兰溪市游埠镇仰天田)人。唐末五代前蜀画僧、诗僧。七岁出家和安寺,日读经书千字,过目不忘。唐天复间入蜀,被前蜀主王建封为“禅月大师”,赐以紫衣。贯休能诗,诗名高节,宇内咸知。尝有句云:“一瓶一钵垂垂老,万水千山得得来,”时称“得得和尚”。有《禅月集》存世。亦擅绘画,尤其所画罗汉,更是状貌古野,绝俗超群,笔法坚劲,人物粗眉大眼,丰颊高鼻,形象夸张,所谓“梵相”。在中国绘画史上,有着很高的声誉。存世《十六罗汉图》,为其代表作。
开元二十六年,客有从元戎出塞而还者,作《燕歌行》以示,适感征戍之事,因而和焉。
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。(摐 一作:𪭢)
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。(常轻敌 一作:恒轻敌)
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
边庭飘飖那可度,绝域苍茫无所有。(飘飖 一作:飘摇;无所 一作:更何)
杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋!(血 一作:雪)
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。

下载PDF
查看PDF效果