哭狗狗
徐积〔宋代〕
东门园上春风微,醇醇冢上花成围。
醇醇一去不复返,食一盂兮酒一卮。
悲莫悲乎今日,伤莫伤乎旧衣。
思其言而想其貌,吁嗟乎天殇吾儿。
译文及注释
译文
东门园上春风习习,醇醇的坟墓由花围成。
醇醇一去不复返,喝下一杯又一杯的苦酒。
今天我很悲伤,看到曾经穿过的旧衣服心中哀伤。
思念他的话思念他的容貌,悲叹儿子的离世。
注释
冢(zhǒng):坟墓
盂(yú):盛液体的敞口器具。
卮(zhī):盛酒的器皿。
吁嗟:叹词。表示忧伤或有所感。
简析
《哭狗狗》是一首杂言古诗。这首诗以春日园景为背景,衬出墓地的寂寥与哀伤,诗中通过描绘儿子品德醇厚与生前与其共度的美好时光,引出对逝去亲人的深切怀念与悲痛。整首诗情感深沉、意境凄美,诗人借今日之悲、旧衣之伤及逝者言行相貌的怀念,表达了对命运无常的无奈与哀伤。
徐积
徐积(1028—1103)北宋聋人教官。字仲车,楚州山阳(今江苏淮安)人。因晚年居楚州南门外,故自号南郭翁。生于宋仁宗天圣六年,卒于徽宗崇宁二年,年七十六岁。政和六年(1116),赐谥节孝处士。家乡人为其建 “徐节孝祠”,明清两代均有修缮,毁于解放初期。《宋史》卷四五九有传。► 738篇诗文 ► 6条名句
无俗念·灵虚宫梨花词
丘处机〔宋代〕
春游浩荡,是年年、寒食梨花时节。白锦无纹香烂漫,玉树琼葩堆雪。静夜沉沉,浮光霭霭,冷浸溶溶月。人间天上,烂银霞照通彻。
浑似姑射真人,天姿灵秀,意气舒高洁。万化参差谁信道,不与群芳同列。浩气清英,仙材卓荦,下土难分别。瑶台归去,洞天方看清绝。
伤春
陈与义〔宋代〕
庙堂无策可平戎,坐使甘泉照夕烽。
初怪上都闻战马,岂知穷海看飞龙。
孤臣霜发三千丈,每岁烟花一万重。
稍喜长沙向延阁,疲兵敢犯犬羊锋。