东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

谒金门·柳丝碧

陈克 陈克〔宋代〕

柳丝碧。柳下人家寒食。莺语匆匆花寂寂。玉阶春藓湿。
闲凭薰笼无力。心事有谁知得。檀炷绕窗灯背壁。画檐残雨滴。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
嫩绿的柳条低垂着。柳树荫里的人家,正过着寂静的寒食节。黄莺的叫声显得匆促稀疏,花儿也寂寞无声。台阶上的苔藓湿漉漉的。
闺中女子百无聊赖地斜靠着薰笼,浑身慵懒无力。心中那份深深的愁绪,又有谁能知晓?檀香的轻烟在窗前缭绕,孤灯的光映照着墙壁。只听见雕花的屋檐上,残留的雨滴一滴一滴地落下。

注释
春藓:苔藓植物的一类。
薰笼:古代与熏炉配套使用的竹编器具,主要用于烘烤衣物、取暖及熏香。
檀炷:焚烧檀香散发的烟雾。

完善

简析

  词的上片先以碧绿的柳丝为引,点明时令为寒食节,再通过对比,说莺鸟的啼鸣虽急,却更显得周围环境的寂静与花朵的默默无语,玉阶上因春雨而滋长的青苔,显出环境冷清;下片转而写人,闲凭熏笼,心事满怀,檀炷绕窗,画檐残雨。全词委婉细腻,工丽柔媚,余韵悠长,非常传神地写出春情,萦绕着冷清的春意。

完善
陈克

陈克

陈克(1081—1137)北宋末南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

示圆阇梨偈

柴陵郁禅师〔宋代〕

我有明珠一颗,久被尘劳关锁。
而今尘尽光生,照破青山万朵。(青山 一作:山河)
拼音 赏析 注释 译文

离亭燕·一带江山如画

张昪〔宋代〕

一带江山如画,风物向秋潇洒。水浸碧天何处断?霁色冷光相射。蓼屿荻花洲,掩映竹篱茅舍。
云际客帆高挂,烟外酒旗低亚。多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。怅望倚层楼,红日无言西下。(红日 一作:寒日)
拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露

晏殊 晏殊〔宋代〕

槛菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒,燕子双飞去。明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。(双飞去 一作:双来去;离恨苦 一作:离别苦)
昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处?(兼 一作:无)
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错