东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

望嵩山

吴融 吴融〔唐代〕

三十六峰危似冠,晴楼百尺独登看。
高凌鸟外青冥窄,翠落人间白昼寒。
不觉衡阳遮雁过,如何钟阜斗龙盘。
始知万岁声长在,只待东巡动玉鸾。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
三十六座山峰险峻如高耸的冠冕,晴朗之日登上百尺高楼,独自凭栏观赏。
山势高得超越飞鸟,连广阔的青天都显得逼仄;翠绿的山色倾泻人间,即便白昼也透着阵阵清寒。
竟未察觉它像衡阳的山峦般,挡住了南飞雁的踪迹;为何它又像钟山一样,有着如龙盘虎踞般的雄奇态势?
此刻才知晓帝王的声威始终长久留存,只待君王东巡之时,玉鸾装饰的车驾便会启程前来。

注释
青冥:指青天。
钟阜:指神话传说中地处极北、气候苦寒的钟山。
玉鸾:玉銮。车铃的美称。

完善

简析

  这首《望嵩山》以登高视角写嵩山之壮,开篇 “三十六峰危似冠” 将峰峦比作礼冠,尽显山势挺拔险峻;“晴楼百尺独登看” 点出观景情境,为下文铺展视野。“高凌鸟外青冥窄” 极写山之高耸,仿佛冲破天际,“翠落人间白昼寒” 则以苍翠之色带出清冽之感,冷暖交织见意境。后两句借 “遮雁过” 显山之辽阔,又以钟阜对比衬嵩山气势,末句 “万岁声长在” 关联嵩山的庄严意象,暗赞其承载的厚重与神圣,全诗笔墨凝练,将嵩山的雄奇与意蕴融于短短八句,读来满是巍峨壮阔之感。

完善
吴融

吴融

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

金陵晚望

高蟾 高蟾〔唐代〕

曾伴浮云归晚翠,犹陪落日泛秋声。
世间无限丹青手,一片伤心画不成。
拼音 赏析 注释 译文

调张籍

韩愈 韩愈〔唐代〕

李杜文章在,光焰万丈长。
不知群儿愚,那用故谤伤。
蚍蜉撼大树,可笑不自量!
伊我生其后,举颈遥相望。
夜梦多见之,昼思反微茫。
徒观斧凿痕,不瞩治水航。
想当施手时,巨刃磨天扬。
垠崖划崩豁,乾坤摆雷硠。
唯此两夫子,家居率荒凉。
帝欲长吟哦,故遣起且僵。
翦翎送笼中,使看百鸟翔。
平生千万篇,金薤垂琳琅。
仙官敕六丁,雷电下取将。
流落人间者,太山一毫芒。
我愿生两翅,捕逐出八荒。
精诚忽交通,百怪入我肠。
刺手拔鲸牙,举瓢酌天浆。
腾身跨汗漫,不著织女襄。
顾语地上友,经营无太忙。
乞君飞霞佩,与我高颉颃。
拼音 赏析 注释 译文

静夜思

李白 李白〔唐代〕

床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错