失题
李颀〔唐代〕
紫极殿前朝伏奏,龙华会里日相望。
别离岁岁如流水,谁辨他乡与故乡。
译文及注释
译文
想到过去帝王的宫殿前俯伏上奏,龙华会里日日相见。
离开后的时光像流水一样飞快流逝,时间久远记忆已经模糊,谁又分得清哪里是他乡,哪里是故乡。
注释
紫极殿:帝王的宫殿。
伏奏:俯伏上奏。
龙华会:庙会名。旧时荆楚以四月八日设会祝弥勒下生。
简析
《失题》是一首七言绝句。诗的前两句写往昔,回忆曾经给君王上奏、时常上见的荣耀场面;后两句写到眼前,说离别多日,岁月如流水般逝去,自己身处此地,哪里知道分辨他乡与故乡。全诗情感深沉,意境深远,既表达对过去的怀念,也透露出对现实的感慨与无奈。
李颀
李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元二十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。► 132篇诗文 ► 96条名句
长相思三首
李白〔唐代〕
长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端。
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝。
日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠。
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
忆君迢迢隔青天。
昔时横波目,今作流泪泉。
不信妾肠断,归来看取明镜前。
美人在时花满堂,美人去后花馀床。
床中绣被卷不寝,至今三载闻余香。
香亦竟不灭,人亦竟不来。
相思黄叶落,白露湿青苔。