东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

声声慢·和沈时斋八日登高韵

吴文英 吴文英〔宋代〕

凭高入梦,摇落关情,寒香吹尽空岩。坠叶消红,欲题秋讯难缄。重阳正隔残照,趁西风、不响云尖。乘半暝,看残山濯翠,剩水开奁。
暗省长安年少,几传杯吊甫,把菊招潜。身老江湖,心随飞雁天南。乌纱倩谁重整?映风林、钩玉纤纤。漏声起,乱星河、入影画檐。

译文及注释

译文
在梦中登高远眺,草木凋零的景象牵动情思,空寂山岩间寒香已随风散尽。落叶褪去朱红颜色,本想效仿红叶题诗的雅事,却因秋意萧索难以下笔。当眼前的夕阳下去,再过一宵就到了重阳佳节。我们还是趁现在西风还没有肆虐的大好季节中,痛快地游玩吧。让我们趁着黄昏时刻,再去看看那些被秋风秋雨洗濯过的秋景,并在那浅水池畔顾影自怜吧。
暗自回想年少时在京都临安的岁月,与三五知己一起游玩湖光山色,多少次传杯祭酹杜工部,又多少次献上菊花招陶渊明之魂啊。如今漂泊江湖身已老,心却随着南飞雁阵飘向故乡。有谁能为我重新整理乌纱帽?唯有风林摇曳,新月如纤纤玉钩映照林间。更漏声起,惊醒了我的幻梦,见室外

展开阅读全文 ∨

创作背景

  淳祐三年(1243年)癸卯春, 吴文英四十四岁,在苏州初识沈义父,与之讲论词法。《乐府指迷》:“癸卯识梦窗,暇日相与倡酬,率多填词,因讲论作词之法,然后知词之作难于诗:盖音律欲其协,不协则成长短之诗;下字欲其雅,不雅则近乎缠令之体;用字不可太露,露则直突而无深长之味;发意不可太高,高则狂怪而失柔婉之意。”殊可视为吴词家法。梦窗与沈时斋唱和之作,有《江南好·行锦归来》、《永遇乐·探梅次时斋韵》、《声声慢·凭高入梦》,皆无系年。这是一首和友人沈时斋重阳节登高的词,词中流露出吊古伤今之慨,身世、家国之悲。

参考资料:完善

1、 吴战垒.《吴文英词欣赏》.巴蜀书社.1999.第203页
2、 赵慧文,徐育民.《吴文英词新释辑评 下》.中国书店.2007.第867-869页

赏析

  “凭高入梦,摇落关情,寒香吹尽空岩”这一韵,描绘的是词人在梦中登高的情景,紧扣词题。实际上,词人并未真正登高,而是应和沈时斋八日登高所作之韵,从而引发了一场梦游关山的奇遇。一个“梦”字,便为上片奠定了虚幻缥缈的基调。由于沈时斋已先有词作,词人若想与之唱和,必须另辟蹊径,因此他选择了从梦幻入手。重阳节,乃农历九月初九,古有登高之俗。曹丕在《与钟繇书》中写道:“岁往月来,忽复九月九日。九为阳数,而日月并应,俗嘉其名,以为宜于长久,故以享宴高会。”王维的《九月九日忆山东兄弟》亦云:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”杜甫的《九日》诗则道:“重阳独酌杯中酒,抱

展开阅读全文 ∨

简析

  《声声慢·和沈时斋八日登高韵》是宋代词人吴文英所作的一首词。上片亦真亦幻记述登高印象;下片抒发不甘心“身老江湖”,却又无能为力的慨叹。此词采用虚实结合的写法记述词人重阳前登高的印象,并追忆词人年轻时的生活,蕴含着思乡之情。“残山”、“剩水”等感恨,既表示对北中国沦陷的凭吊,又写出南宋面临危亡的严酷现实。可以看出吴文英生当南宋危亡之际,对时事对国运所怀的隐忧,说明词人并不冷漠。

吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。► 376篇诗文 ► 1563条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

圣无忧·世路风波险

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

世路风波险,十年一别须臾。人生聚散长如此,相见且欢娱。
好酒能消光景,春风不染髭须。为公一醉花前倒,红袖莫来扶。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

卜算子·独自上层楼

程垓 程垓〔宋代〕

独自上层楼,楼外青山远。望以斜阳欲尽时,不见西飞雁。
独自下层楼,楼下蛩声怨。待到黄昏月上时,依旧柔肠断。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

眼儿媚·愁云淡淡雨潇潇

石孝友 石孝友〔宋代〕

愁云淡淡雨潇潇,暮暮复朝朝。别来应是,眉峰翠减,腕玉香销。
小轩独坐相思处,情绪好无聊。一丛萱草,几竿修竹,数叶芭蕉。
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错