东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

独酌

杜甫 杜甫〔唐代〕

步履深林晚,开樽独酌迟。
仰蜂粘落絮,行蚁上枯梨。
薄劣惭真隐,幽偏得自怡。
本无轩冕意,不是傲当时。

译文及注释

译文
从林中散步回来,天色已经有些晚了,打开酒樽独自饮酒的时辰也比往日要迟一些。
抬头看见仰飞的蜜蜂粘上了飘落的柳絮,一行行蚂蚁在枯梨树上爬行。
因才能薄劣而被弃乡野,并不是真正的隐士,但居于幽静偏僻之处,也能怡然自得。
本来就没有做官的意愿,自己骨子里更喜欢这种幽居的普通生活。

注释
步履:行走。一作“倚杖”。
樽:古代的盛酒器具。
絮 :一作蕊。
行:行列。
薄劣:低劣;拙劣。有时用为谦辞。
轩冕:原指古时大夫以上官员的车乘和冕服,后引申为官位爵禄,泛指为官。

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首诗是上元二年(761)春,作者在寓居成都草堂时所作。杨伦曰:“大手笔人偏善状此幽微之景。”(《杜诗镜铨》卷八)浦起龙曰:“一种幽微之景,悉领之于恬退之情,律体正宗。”(《读杜心解》卷三之二)

参考资料:完善

1、 张忠纲,孙微编选.杜甫集:凤凰出版社,2014.10:第168页

简析

  《独酌》是一首五言律诗。诗的首联写诗人在傍晚时分漫步于深林之中,独自开启酒樽慢慢品尝的情景;颔联写幽僻细致之景,生动工巧;颈联自谦地说自己虽然不够格成为真正的隐士,但在这样幽静偏远的地方却能够自得其乐;尾联明确表达了自己本来就没有追求高官厚禄的意愿,也不是故意要傲视当世之人,而是真心喜欢这种超脱世俗、回归自然的生活。全诗语言朴素自然,诗中描写暮春独酌的场景,寄托了诗人忘情于荣辱之间、自娱自乐的闲情逸致。

杜甫

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1338篇诗文 ► 2734条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

曲池荷

卢照邻 卢照邻〔唐代〕

浮香绕曲岸,圆影覆华池。
常恐秋风早,飘零君不知。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

自洛之越

孟浩然 孟浩然〔唐代〕

遑遑三十载,书剑两无成。
山水寻吴越,风尘厌洛京。
扁舟泛湖海,长揖谢公卿。
且乐杯中物,谁论世上名。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

燕歌行·并序

高适 高适〔唐代〕

开元二十六年,客有从元戎出塞而还者,作《燕歌行》以示,适感征戍之事,因而和焉。

汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。(常轻敌 一作:恒轻敌)
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
边庭飘飖那可度,绝域苍茫无所有。(飘飖 一作:飘摇;无所 一作:更何)
杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋!(血 一作:雪)
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。

© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错