十月梅
李龙高〔宋代〕
风撼千林木叶摧,冰霜国里早春回。
一枝参透乾坤縕,生意都从小雪来。
译文及注释
译文
北风摇动千万树木,吹动着树叶纷纷飘落;冰天寒霜的国度里,早春已经偷偷回来了。
一枝梅花识破了早春蕴含的奥秘,天地之间出现了一点赤黄色;生机意趣向来都从小雪时节中开始走来。
注释
撼:摇动。
縕:同“缊”。
生意:生机。
简析
《十月梅》是一首七言绝句。诗的首句描绘了一幅风卷残云、林木萧瑟的严冬景象;次句说严寒的冰雪世界之中,早春的气息已经悄然回归;后两句写梅花参透了天地的奥秘,展现出勃勃生机,顽强地成长。全诗以破寒而出的梅花为载体,寓意着生命在逆境中的坚韧不拔与希望的永恒,富有哲理与启迪性。
扬子江
文天祥〔宋代〕
自通州至扬子江口,两潮可到。为避渚沙,及许浦,顾诸从行者,故绕去,出北海,然后渡扬子江。
几日随风北海游,回从扬子大江头。
臣心一片磁针石,不指南方不肯休。
蝶恋花·春景
苏轼〔宋代〕
花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。
墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。
临江仙·高咏楚词酬午日
陈与义〔宋代〕
高咏楚词酬午日,天涯节序匆匆。榴花不似舞裙红。无人知此意,歌罢满帘风。
万事一身伤老矣,戎葵凝笑墙东。酒杯深浅去年同。试浇桥下水,今夕到湘中。