东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

萚兮

诗经·国风·郑风〔先秦〕

萚兮萚兮,风其吹女。叔兮伯兮,倡予和女。
萚兮萚兮,风其漂女。叔兮伯兮,倡予要女。

译文及注释

译文
落叶纷纷往下掉,秋风吹它轻轻飘。诸位小伙欢聚首,我先开唱你和调。
落叶纷纷往下掉,秋风吹它轻轻飘。对面小伙多欢快,我先起唱你和调。

注释
萚(tuò):脱落的木叶。
女(rǔ):同“汝”,你,指树叶。
叔、伯:都是兄弟的排行,此指众位小伙子。
倡:同“唱”。一说倡导。
和(hè):伴唱。
漂:同“飘”,吹动。
要(yāo):相约。一说成也,和也,指歌的收腔。

参考资料:完善

1、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:170-171
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:168-169

赏析

  《诗经》三百零五篇中,《萚兮》当属篇幅最短小者之一,文辞亦极简练。诗人见枯叶随风零落,心底不觉漫上伤感——这情绪究竟为何而起,却难细说,即便道来也无多意趣,无非是岁月逝去不返、繁华光景转瞬憔悴之类。他唯愿有人与自己同歌,让心中伤感随歌声流散。至于“叔兮伯兮”,恐怕也无实指之人,不过是对可能存在的亲近者的呼唤罢了。

  可这单纯的歌谣,纵历千年,却始终常新。自《萚兮》而后,楚辞《九歌・湘夫人》的“嫋嫋兮秋风,洞庭波兮木叶下”,唐人王勃《山中》的“长江悲已滞,万里念将归;况属高风晚,山山黄叶飞”,直至现代徐志摩的《落叶小唱》,不知有多少相似笔墨。只因《萚兮》中,早已牵系着人生

展开阅读全文 ∨

创作背景

  关于此诗背景,历代有很多歧说。《毛诗序》说:“《萚兮》,刺忽(即郑昭公)也。君弱臣强,不倡而和也。”朱熹《诗集传》谓:“此淫女之词。”其实诗中主人公性别为男为女,都难以辨别。现代学者一般认为这是一首男女唱和的诗。

参考资料:完善

1、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:170-171
2、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:168-169

简析

  《萚兮》是一首四言诗,此诗描述了少年男女唱和山歌的情景。女子先唱,然后男子接着合唱,犹如青年男女的对歌,诗人看见枯叶被风吹落,心中自然而然涌发出伤感的情绪。全诗二章,每章四句,其文辞简单,语言活泼,采用重章叠句的形式,具有较强的表现力,浸着很深的悲凉之感。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

生于忧患,死于安乐

孟子及其弟子〔先秦〕

  舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(是人 一作:斯人)

  人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

人一人能之

佚名 佚名〔先秦〕

  人一能之,己百之;人十能之,己千之。果能此道矣。虽愚必明,虽柔必强。《中庸》

背诵 拼音 赏析 注释 译文

荆人袭宋

《吕氏春秋·察今》〔先秦〕

  荆人欲袭宋,使人先表澭水。澭水暴溢,荆人弗知,循表而夜涉,溺死者千有余人,军惊而坏都舍。向其先表之时可导也;今水已变而益多矣,荆人尚犹循表而导之,此其所以败也。
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错