临江仙·西北楼高云海阔
况周颐〔清代〕
西北楼高云海阔,啸歌犹是狂我。闲愁莫误酒杯行。多情应笑我,皱水底干卿。
过眼莺花成昨梦,梦回省识飘零。痴龙作雨亦悭晴。吹寒清角怨,何况带潮听。
译文及注释
译文
在西北高楼上远望,云海辽阔,我依旧像年轻时那样高声长啸,狂放地歌唱。不要让闲愁影响了饮酒的兴致。多情的人应当笑我,心中的牵挂如水中皱纹一样,久久不能平静。
眼前的莺歌燕舞已经成了昨日的梦境,梦醒时才意识到自己已是漂泊之人。即使痴情的龙降下雨来,也难以使天放晴。清角的吹奏声本就充满寒意和怨愤,更何况是在潮湿的环境中听,更加凄凉。
注释
啸歌:吟咏,歌唱。
狂生:不拘小节的人。
清角:雅曲名。
况周颐
况周颐(1859~1926)晚清官员、词人。原名周仪,因避宣统帝溥仪讳,改名周颐。字夔笙,一字揆孙,别号玉梅词人、玉梅词隐,晚号蕙风词隐,人称况古,况古人,室名兰云梦楼,西庐等。广西临桂(今桂林)人,原籍湖南宝庆。光绪五年举人,曾官内阁中书,后入张之洞、端方幕府。一生致力于词,凡五十年,尤精于词论。与王鹏运、朱孝臧、郑文焯合称“清末四大家”。著有《蕙风词》、《蕙风词话》。► 198篇诗文 ► 36条名句
狼子野心
纪昀〔清代〕
沧州一带滨海煮盐之地,谓之灶泡。袤延数百里,并斥卤不可耕种,荒草粘天,略如塞外,故狼多窟穴于其中。捕之者掘地为井,深数尺,广三四尺,以板覆其上,中凿圆孔如盂大,略如枷状。人蹲井中,携犬子或豚子,击使嗥叫。狼闻声而至,必以足探孔中攫之。人即握其足立起,肩以归。狼隔一板,爪牙无所施其利也。然或遇其群行,则亦能搏噬。故见人则以喙据地嗥,众狼毕集,若号令然,亦颇为行客道途患。有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日,昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟。则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。乃杀而取其革。此事从侄虞惇言。狼子野心,信不诬哉!然野心不过遁逸耳。阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?