春昼回文
李涛〔唐代〕
茶饼嚼时香透齿,水沉烧处碧凝烟。
纱窗避著犹慵起,极困新晴乍雨天。
译文及注释
译文
嚼着茶饼时,香气一直透到齿间;点燃沉香的地方,凝结起碧色的轻烟。
躲在纱窗后避着风,还是懒洋洋地不想起身——只因这刚放晴又忽然飘雨的天气里,实在困得厉害啊。
注释
回文:把相同的词汇或句子,在下文中调换位置或颠倒过来,产生首尾回环的情趣,叫做回文,也叫回环。
水沉:用沉香制成的香。
纱窗:蒙纱的窗户。
新晴:天刚放晴;刚放晴的天气。
简析
《春昼回文》是一首七言绝句。诗的首句通过“香透齿”的细腻描写,展现了品茶时茶香四溢、令人陶醉的美妙感受;次句描绘了沉香燃烧时产生的青烟袅袅、碧色凝聚的景象;三句写室内环境和诗人慵懒的行动;末句既是对前面慵懒姿态的解释,也点明时节与天气变化。整首诗以细腻的笔触、生动的意象,描绘出一幅雨后初晴、茶香袅袅、人慵懒起的闲适生活画面,充满生活情趣和韵味。
李涛
生卒年不详。长沙(今属湖南)人。温庭筠为太学博士主秋试时,涛与卫丹、张合等应试,所作诗赋皆得称赏,榜于都堂。生平事迹见《唐摭言》卷一〇、《唐诗纪事》卷六七。涛颇有诗名。其诗如“扫地树留影,拂床琴有声”等句皆脍炙人口。《全唐诗》存断句3联,《全唐诗外编》补诗1首。► 40篇诗文 ► 2条名句
垂老别
杜甫〔唐代〕
四郊未宁静,垂老不得安。
子孙阵亡尽,焉用身独完。
投杖出门去,同行为辛酸。
幸有牙齿存,所悲骨髓干。
男儿既介胄,长揖别上官。
老妻卧路啼,岁暮衣裳单。
孰知是死别,且复伤其寒。
此去必不归,还闻劝加餐。
土门壁甚坚,杏园度亦难。
势异邺城下,纵死时犹宽。
人生有离合,岂择衰老端。(衰老 一作:衰盛)
忆昔少壮日,迟回竟长叹。
万国尽征戍,烽火被冈峦。
积尸草木腥,流血川原丹。
何乡为乐土,安敢尚盘桓。
弃绝蓬室居,塌然摧肺肝。
营州歌
高适〔唐代〕
营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。(狐 一作:皮)
虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。