译文
狂风从四面八方席卷而来,我静坐凝望着积雪覆盖的山峦如白玉巍峨。
平定险恶污浊之地并非没有仁德,滋润焦枯的万物正是雪的才能所在。
积雪连绵仿佛要将大地完全包裹,待它功成消退时,终将把春天送还人间。
但身处寒乡的人们并不感念这丰年的祥瑞,只怀念那万里无云的晴朗蓝天。
注释
崔嵬:高耸貌;高大貌。
险秽:险恶污浊的地方。
润泽:滋润浇灌。
焦枯:指干枯的草木万物。
青天:晴朗的天空。
此诗开篇绘风云奔涌、山峦覆雪的壮景,起笔便有磅礴气势。诗人将雪赋予“平治险秽”之德、“润泽焦枯”之才,实则借雪自喻,暗藏其主持变法、革除积弊、滋养民生的政治抱负。雪势欲裹大地、功成送春的描摹,尽显改革的格局与初心;尾联说寒乡之人不念瑞雪只思晴天,则暗含不被世人理解的改革孤怀。全诗文景交融,寓意深远,恰是诗人政治心境的生动写照。
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人共传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。
世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王吾所立,契丹与吾约为兄弟,而皆背晋以归梁。此三者,吾遗恨也。与尔三矢,尔其无忘乃父之志!”庄宗受而藏之于庙。其后用兵,则遣从事以一少牢告庙,请其矢,盛以锦囊,负而前驱,及凯旋而纳之。
方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归。至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤?《书》曰:“满招损,谦得益。”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。
故方其盛也,举天下之豪杰,莫能与之争;及其衰也,数十伶人困之,而身死国灭,为天下笑。夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?

下载PDF
查看PDF效果