译文
花朵在寒意里尚未绽放,鸟儿也有气无力地啼鸣,我骑着马随意漫游,直到夕阳西下。
天下何处不是春日?一场姹紫嫣红的烂漫春光,眼看就要到来,魏王堤上的柳丝,已垂得格外修长。
注释
魏王堤(dī):洛水流入洛阳城,溢而成池。贞观中以赐魏王李泰。池有堤以隔洛水,名魏王堤。
慵(yōng):懒,没气力。
信马;骑马随意而行。
柳条无力:形容柳丝下垂很长。
参考资料:完善
参考资料:完善
《魏王堤》是一首七言绝句。这首诗前两句写冬去春来,但仍春寒料峭,那种百花争艳、莺声燕语的春日繁华景象还远未出现;后两句写春天已在不易察觉中迈出了她的脚步,一个姹紫千红的繁华春日,就要来临了。这首诗巧妙地运用拟人与谐音的修辞手法,写得别有意趣,令人喜读,显露出诗人敏锐的触知和情怀。
诗的开篇两句:“花寒懒发鸟慵啼,信马闲行到日西。”描绘的是冬尽春来的时节,可春寒依旧料峭,那般百花竞放、莺歌燕舞的春日盛景还远未降临。既然见不到半分值得驻足欣赏的春景,诗人也只能在长堤上随意骑马漫游,带着几分无奈消磨时日。可春天绝不会毫无踪迹,心思细腻且敏感的诗人,忽然捕捉到了春天降临的痕迹——长堤两侧的嫩柳,已然抽出柔枝轻拂堤岸,为世间添了一缕春意。
从全诗的意境来看,这首短诗堪称一首寻春、觅春之作:还未等春天真正到来,诗人心中已涌起寻春的念头,于是来到魏王堤上寻觅春日踪迹。此时寒意虽仍笼罩大地,看不见花朵的倩影,听不见鸟儿的鸣唱,可诗人却从已然变得柔软的柳枝间,望
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。
开元二十六年,客有从元戎出塞而还者,作《燕歌行》以示,适感征戍之事,因而和焉。
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。(摐 一作:𪭢)
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。(常轻敌 一作:恒轻敌)
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
边庭飘飖那可度,绝域苍茫无所有。(飘飖 一作:飘摇;无所 一作:更何)
杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋!(血 一作:雪)
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。

下载PDF
查看PDF效果