译文
野外小店旁,垂杨依着步道,荒废的祠堂边,丛生着丛丛苦竹。
白鹭在芦苇帘围的水边窥望,鸟儿在风中啄食着散落的纸钱。
老妇人领着打扮艳丽的女子,小孩搀扶着醉得东倒西歪的老翁。
这偏远的村子里时节正好,想来是因为去年收成丰足吧。
注释
寒食:从冬至节这天起,数一百零五天,就是寒食节。寒食节接近清明,大概是清明节的前三天。古人很重视这个节日,每逢这天,家家禁火,故名寒食。一说为了纪念介子推,但此风俗甚古,与介子推无关。
野店:村野之店,酒馆之类的。
步:通“埠”,水边泊船之处。
荒祠:荒废了的祠堂。
范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
猜您喜欢

下载PDF
查看PDF效果