译文
常想隐居在山林丘壑间,却苦于没有钱财置办归隐的田园。
滞留长安并非我的心愿,心中始终怀念东林寺的远上师父。
钱财像烧尽贵如桂枝的柴薪般耗尽,建功立业的壮志也逐年衰减。
黄昏时凉风阵阵袭来,听到声声蝉鸣,只让人更添悲伤。
注释
远上人:上人是对僧人的敬称,远是法号。事迹未详。
一丘:即一丘一壑,意指隐居山林。语出《晋书·谢鲲传》。
三径:《三辅决录》卷一谓“蒋诩归乡里,荆棘塞门,舍中有三径,不出,唯求仲羊、仲从之游”。后便指归隐后所住的田园。
东林:指庐山东林寺,这里借指远上人所在的寺院。
从这首诗的内容看,当为孟浩然在长安落第之后的作品。诗中充满了失意、悲哀与追求归隐的情绪,是一首坦率的抒情诗。
首联从正面落笔,写诗人心中 “所求”。他原本一心向往隐逸生活,却没有直白说隐逸,而是借用 “一丘”“三径” 的典故,“一丘” 自带山野意趣,“三径” 暗含园林景致,以具象典故传达隐逸之志,显得十分自然。可 “苦无资” 三字,又与他的所求形成矛盾,道出了他穷困潦倒的处境。
颔联从反面着笔,写诗人 “所不愿”。“北土” 代指秦中,也就是京城长安,那是士人追逐功名的地方,此处用来指代做官,这句直接表明了他不愿为官的心意。因此,身处长安的诗人,不由得思
这首诗作于孟浩然第一次到长安应举不中、滞留至秋天时,即开元十五年(727)至开元十七年(729)间。科举考试,在春天举行,落榜后不离开长安,一般是准备来年再考。孟浩然未必没有这样的打算。但秋天到来时,他在长安待不下去了,就写了这首诗寄给远方友人,抒发悲怀。
参考资料:完善
孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。孟浩然生于盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,修道归隐终身。曾隐居鹿门山。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。开元二十五年(737)张九龄招致幕府,后隐居。孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”,有《孟浩然集》三卷传世。► 302篇诗文 ► 340条名句