东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

子奇治县

《近思录》〔宋代〕

  子奇年十六,齐君使治阿。既而悔之,遣使追。追者反曰:“子奇必能治阿,共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,铸库兵以作耕器,出仓廪以赈贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
  子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐君反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的,同车的人都是老者。凭借老者的智慧,由年轻的人来作决断政事,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,溶治库中兵器来做耕器,把仓库中的粮食放出来救济灾民,阿县治理的非常好。魏国听说年轻的子奇治理地方,兵库里没有兵器,仓库也空了,就发兵攻打阿县。阿县父子兄弟都上阵,用自己的武器打仗,打败了魏国军队。

注释
阿:地名,山东东阿县。
治:治理。
反:通“返”,返回。
既而:后来,不久。
遣:派。

展开阅读全文 展开

简析

  此文展现了少年子奇的智慧与领导力。年仅十六岁的子奇被派往阿县治理,起初被召回,但因使者见子奇团队皆老者而断定其必有智慧,认为子奇能胜任。子奇到任后,将兵器熔铸为农具,开仓赈济贫民,使阿县大治。魏国趁机攻打,阿县民众在子奇的带领下,自发组织私兵抵抗,最终击败魏军。这则故事赞扬了子奇的治国才能和深得民心的领导魅力,同时也体现出民众在英明领导下团结抗敌的力量。

完善
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·堤上游人逐画船

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。
白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传。人生何处似尊前!
拼音 赏析 注释 译文

点绛唇·蹴罢秋千

李清照 李清照〔宋代〕

蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。
拼音 赏析 注释 译文

临安春雨初霁

陆游 陆游〔宋代〕

世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错