云台
汪元量〔宋代〕
荒亭驻马酌金罍,风卷黄埃丑上来。
满地山河无汉业,赵州留得古云台。
译文及注释
译文
在荒凉的亭台边勒住马缰,拿起酒器饮酒,狂风卷起黄色的尘土,昏浊地扑面而来。
放眼望去,满地黄土的山河已没有汉家的基业,唯有赵州还留存着古老的云台遗迹。
注释
酌:斟酒。
金罍:泛指酒盏。
完善
简析
这首吊古之作意境苍凉沉郁,诗人驻马荒亭把酒抒怀,眼见狂风卷着黄尘扑面,满目山河早已不见昔日汉家基业,唯余赵州古云台默然伫立。全诗以眼前萧索之景衬千古兴亡之慨,借云台遗迹抒故国沦亡的悲恸与黍离之思,怀古伤今,字字凝愁,笔力苍劲,寥寥数语将家国残破的哀惋写得痛彻心扉,余味悲怆悠长。
完善
汪元量
汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》《湖山类稿》。
少年游·长安古道马迟迟
柳永〔宋代〕
长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。夕阳岛外,秋风原上,目断四天垂。(岛外 一作:鸟外)
归云一去无踪迹,何处是前期?狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。(少年 一作:去年)
南歌子·天上星河转
李清照〔宋代〕
天上星河转,人间帘幕垂。凉生枕簟泪痕滋。起解罗衣聊问、夜何其。
翠贴莲蓬小,金销藕叶稀。旧时天气旧时衣。只有情怀不似、旧家时。
点绛唇·桃源
秦观〔宋代〕
醉漾轻舟,信流引到花深处。尘缘相误,无计花间住。
烟水茫茫,千里斜阳暮。山无数,乱红如雨。不记来时路。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统