 
 
译文
幼卿幼时与表兄一同同窗读书,平时喜爱创作诗词文章。临近及笄之年,表兄想与幼卿结为夫妻,前来提亲却被幼卿父母以他未取得功名为由断然拒绝,父母还将幼卿许配给了一位武将。次年,表兄考中科举前三甲,前往洮房(今甘肃境内)任职;而幼卿的丈夫在陕西统领兵马,两人竟在驿站与表兄意外重逢。可表兄扬鞭催马向前,没多看幼卿一眼,想来是当年提亲未成,心中仍对幼卿存有芥蒂。幼卿因此写下《浪淘沙》,寄托这段未了的情思。
轻盈云絮,飘向楚天远空,往事也如浮云般散去,没了踪影。只留深深憾恨,锁在微蹙的眉峰间。本是荷花开得晚,辜负了柔情满溢的春风。
没料到在这驿馆与他邂逅,可叹人生
这首词的具体创作时间不详。从词前小序可知,幼卿小时候与表兄感情很好,成年后,表兄曾来提亲,但幼卿父母以其未得功名为由拒绝,让女儿另嫁他人。从小序可知,她婚后和表兄在驿馆偶遇,随即匆匆而别,所以写该词表达她心中巨大的遗恨和痛苦。据《能改斋漫录》记载,该词与小序一起题于陕府驿壁。
这首词全篇围绕幼卿与表兄在驿馆不期而遇却又倏然别离的场景展开,上片“目送楚云”与下片“望断斜阳”前后呼应,将这段重逢的悲恸刻画得淋漓尽致。
上片以“目送楚云空,前事无踪”开篇,写表兄骤然现身又匆匆离去的画面:多年未见的表兄勾起幼卿满心相思,却无法当面倾诉;转瞬对方便鞭马远去,她只能徒然“目送楚云”,心中满是难言凄楚。“楚云”既喻指表兄如浮云漂泊远去,也暗点往昔恋情已成“云雨巫山枉断肠”的过往,一个“空”字道尽往事难回首的怅惘。紧接着“前事无踪”的叹息,追忆少时与表兄同窗论诗的美好时光,可这段记忆虽已如烟消散,却在她心中留下无法磨灭的遗恨,只能“漫留遗恨锁眉峰”。她继而
 
