译文
草木枯萎,江河断流,群山尽染萧瑟之色;置身这广袤天地间,我恰好能洞见“真我”的本真。
我静坐案前,展卷品读,摇曳的灯光映在墙上,连墙壁都似在微微晃动;夜半时分,我高声诵读,此时屋顶已被皑皑白雪尽数覆盖。
地面的火炉中炭火正旺,锅内煮着清茶,我便在这四壁皆书的空间里潜心研读。
读书的乐趣何处可寻?恰在这冰天雪地之间——你看那几枝傲然绽放的梅花,从中便能体悟天地滋养万物的本心。
注释
迥然:形容差别很大。
韦编:这里指书籍。
《四时读书乐·其四》是一首七言古体诗。诗的一二句以冬日山林之景描绘出万物凋零、一片萧瑟的景象;三四句进一步描绘了诗人深夜苦读的情景;五六句转写读书间隙的闲适生活;最后两句是全诗的点睛之笔,诗人自问自答,指出读书之乐其实就蕴含在这简单而纯美的生活之中。这首诗通过自然景象与个人心境的巧妙结合,展现了诗人对读书之乐的深刻理解与追求,同时也传达出一种超脱世俗、追求精神自由与纯净的人生态度。
太尉执事:辙生好为文,思之至深。以为文者气之所形,然文不可以学而能,气可以养而致。孟子曰:“我善养吾浩然之气。”今观其文章,宽厚宏博,充乎天地之间,称其气之小大。太史公行天下,周览四海名山大川,与燕、赵间豪俊交游,故其文疏荡,颇有奇气。此二子者,岂尝执笔学为如此之文哉?其气充乎其中而溢乎其貌,动乎其言而见乎其文,而不自知也。
辙生十有九年矣。其居家所与游者,不过其邻里乡党之人;所见不过数百里之间,无高山大野可登览以自广;百氏之书,虽无所不读,然皆古人之陈迹,不足以激发其志气。恐遂汩没,故决然舍去,求天下奇闻壮观,以知天地之广大。过秦、汉之故都,恣观终南、嵩、华之高,北顾黄河之奔流,慨然想见古之豪杰。至京师,仰观天子宫阙之壮,与仓廪、府库、城池、苑囿之富且大也,而后知天下之巨丽。见翰林欧阳公,听其议论之宏辩,观其容貌之秀伟,与其门人贤士大夫游,而后知天下之文章聚乎此也。太尉以才略冠天下,天下之所恃以无忧,四夷之所惮以不敢发,入则周公、召公,出则方叔、召虎。而辙也未之见焉。
且夫人之学也,不志其大,虽多而何为?辙之来也,于山见终南、嵩、华之高,于水见黄河之大且深,于人见欧阳公,而犹以为未见太尉也。故愿得观贤人之光耀,闻一言以自壮,然后可以尽天下之大观而无憾者矣。
辙年少,未能通习吏事。向之来,非有取于斗升之禄,偶然得之,非其所乐。然幸得赐归待选,使得优游数年之间,将以益治其文,且学为政。太尉苟以为可教而辱教之,又幸矣!
欧阳公作《蝶恋花》,有“深深深几许”之句,予酷爱之。用其语作“庭院深深”数阕,其声即旧《临江仙》也。
庭院深深深几许?云窗雾阁常扃。柳梢梅萼渐分明。春归秣陵树,人老建康城。
感月吟风多少事,如今老去无成。谁怜憔悴更凋零。试灯无意思,踏雪没心情。(试灯无意思,踏雪没心情 一作:灯花空结蕊,离别共伤情)

下载PDF
查看PDF效果