东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

长干行二首·其二

李白 李白〔唐代〕

忆妾深闺里,烟尘不曾识。
嫁与兴干人,沙头候风色。
五月南风兴,思别下巴陵。
八月西风起,想别发扬子。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到,妾梦越风波。
昨夜狂风度,吹折江头树。
淼淼暗无边,行人在何处。
好乘浮云骢,佳期兰渚东。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花红。
那作商人妇,愁水复愁风。

译文及注释

译文
想当初我在深闺的时候,不曾见识烟尘。
可嫁给长干的男人后,整天在沙头等候风色。
五月南风吹动的时候,想你正下巴陵。
八月西风吹起的时候,想你正从扬子江出发。
来来去去,聚少离多,悲伤几何?
什么时候到湘潭呢?我最近天天梦见那里大起风波。
昨夜又见狂风吹度,吹折了江头的大树。
江水淼淼,昏暗无边,夫君啊你在何处?
我将乘坐浮云骢,与你相会在兰渚东。
鸳鸯嬉戏在绿蒲池上,翡翠鸟儿绣在锦屏当中。
自顾自怜才十五岁多,面容正如桃花一般嫣红。
哪里想到嫁为商人妇,既要愁水又

展开阅读全文 展开

创作背景

  这首诗为李白初游金陵时所作,时间在唐玄宗开元十三年(725)秋末之后不久,约在开元十四年(726)。长干,是地名,在今南京市秦淮区中华门外秦淮河南。

参考资料:完善

1、 裴斐.李白诗歌赏析集.成都.巴蜀书社.1988.352-354
2、 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄.河北人民出版社.1997.143-146

赏析

  这首诗宛如前作中的女子,一路奔波摇着小船来到长风沙,在江边沙洲等候久别的丈夫。诗作描摹女子的情感脉络十分细腻温婉,如同山林间的清泉缓缓流淌,又婉转迂回,为读者留下绵长不尽的情韵,将女子的闺中愁怨抒写得淋漓尽致。诗人以嫁与长干人,沙头候风色两句,清晰交代了女主人公的身世处境。五月南风兴以下四句,点明了诗中丈夫的行踪去向。昨日狂风度,吹折江头树,则尽显她对丈夫安危的深切挂念。结尾自怜十五余,颜色桃花红。那作商人妇,愁水复愁风,借少妇慨叹身世的口吻,将满腔离愁别绪烘托得恰如其分。诗作将南方女子温柔细腻的情思刻画得真切到位。全诗情感绵密细腻,婉转缠绵,层层深入,语言质朴直白,声韵和谐流畅,格调清新
展开阅读全文 展开
李白

李白

李白(701年2月28日~762年12月),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说出生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·洛阳城里春光好

韦庄 韦庄〔唐代〕

洛阳城里春光好,洛阳才子他乡老。柳暗魏王堤,此时心转迷。
桃花春水渌,水上鸳鸯浴。凝恨对残晖,忆君君不知。
拼音 赏析 注释 译文

春怨

刘方平 刘方平〔唐代〕

纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。
寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。
拼音 赏析 注释 译文

子夜吴歌·夏歌

李白 李白〔唐代〕

镜湖三百里,菡萏发荷花。
五月西施采,人看隘若耶。
回舟不待月,归去越王家。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错