东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

湖南正初招李郢秀才

杜牧 杜牧〔唐代〕

行乐及时时已晚,对酒当歌歌不成。
千里暮山重叠翠,一溪寒水浅深清。
高人以饮为忙事,浮世除诗尽强名。
看著白蘋芽欲吐,雪舟相访胜闲行。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
本来应该及时行乐,可惜岁月不饶人;也想学曹操“对酒当歌”,慷慨激昂,然而时运不佳,难以施展才华。
天色已晚,崇山峻岭,层峦叠翠,冬天的溪水,无论深浅都清澈澄明。
世外高人都是把饮酒消闲当成忙事,人生浮世,除了诗词,其他都是虚名。
江上的浮萍即将吐出小芽,雪后乘舟,相访诗友,饮酒作诗,胜过闲度光阴。

注释
白蘋:又名"水苹",夏末秋初开花,花色洁白。

完善

简析

  《湖南正初招李郢秀才》是一首七言律诗。诗的首联抒发诗人对时光易逝、青春不再的无奈,透出淡淡的哀愁;颔联描绘了一幅宁静而深远的自然景象;颈联表达了诗人对高人逸士生活方式的向往,以及对世俗名利的淡泊;尾联以白蘋吐芽、雪舟相访的意象,进一步强调了诗人对闲雅生活的追求。这首诗道出诗人历经世事变迁后,对红尘俗世的一种超脱与淡然,是表达其晚年心境的典型作品。

完善

赏析

  这首诗是表达杜牧晚年心境的典型作品。农历正月初一便是华夏最为隆重的庆典之日,家家户户沉浸在新春的喜悦中,欢声笑语,歌舞升平。然而,杜牧此作却流露出一种欲及时行乐却难敌时光匆匆的无奈,欲借酒消愁、对月长歌,却也难遂心愿。究其缘由,或许是他历经多年仕途坎坷,终得重返朝廷,却发现朝堂之上波谲云诡,远非心中所愿,遂于大中四年秋末,主动请缨外放湖州任职。在湖州度过的首个春节,他提笔抒怀,将这份复杂心绪倾泻于纸上,赠予了尚未及第的青年才俊李郢。“高人视饮酒为日常之务,浮世之中,除却诗篇,皆是虚名强附”,此言道出了历经世事变迁后,对红尘俗世的一种超脱与淡然,同时也映射出晚唐时期文人墨客的心境变迁及其对诗
展开阅读全文 展开
杜牧

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

灵隐寺

宋之问 宋之问〔唐代〕

鹫岭郁岧峣,龙宫锁寂寥。
楼观沧海日,门对浙江潮。
桂子月中落,天香云外飘。
扪萝登塔远,刳木取泉遥。
霜薄花更发,冰轻叶未凋。
夙龄尚遐异,搜对涤烦嚣。
待入天台路,看余度石桥。
拼音 赏析 注释 译文

无题二首·其一

李商隐 李商隐〔唐代〕

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
拼音 赏析 注释 译文

题破山寺后禅院

常建 常建〔唐代〕

清晨入古寺,初日照高林。
竹径通幽处,禅房花木深。(竹 一作:曲)
山光悦鸟性,潭影空人心。
万籁此都寂,但余钟磬音。(都寂 一作:俱寂;但余 一作:惟余)
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错