东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

桂州腊夜

戎昱 戎昱〔唐代〕

坐到三更尽,归仍万里赊。
雪声偏傍竹,寒梦不离家。
晓角分残漏,孤灯落碎花。
二年随骠骑,辛苦向天涯。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
除夕守岁一直坐到深夜三更,回家的路途遥远且狭窄难行。
雪花纷飞偏偏落在竹林旁边,寒冷的夜里几次梦回都牵挂着家乡。
破晓的号角替代了夜晚的更漏,孤灯将要燃尽灯芯落下碎花。
这两年离家在外跟随骠骑将军,辛苦劳累到了年底还滞留天涯。

注释
桂州:唐代州名,治今广西桂林。
腊夜:除夕之夜。
赊:遥远。
傍:靠。这里指雪花飘落。
角:号角。
分:区分。
漏:漏壶。古代计时器,铜制有孔,可以滴水或漏沙,有刻度标志以计时间。简称“漏”。
碎花:喻指灯花。北周庾信《灯

展开阅读全文 展开

创作背景

  戎昱在唐代宗广德至大历(763—779)年间,先后在荆南卫伯玉、湖南崔瓘幕下任职,大历后期宦游到桂州(州治今广西桂林),任桂管防御观察使李昌巙的幕宾。这首诗是他到了桂州第二年的岁暮写的。

参考资料:完善

1、 吴小林 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:381-382

简析

  《桂州腊夜》是一首五言律诗。诗的前六句由时间的推移,写从深夜难寐、无法入睡到恍惚成眠、梦里思家再到清晓梦断、痴望灯花的过程;尾联与首联呼应,点出离家万里,岁暮不归的原因。全诗语深情重、质朴凝练,抒发了诗人离乡万里,于腊夜怀乡思归之情,显示出含蓄隽永、深情绵邈的艺术风格。

完善

赏析

  这首诗写的是诗人离乡万里、在腊夜思念家乡的心情。尾联与首联相呼应,点明离家万里、岁末不能归去的原因。

  开头两句写除夕守岁,一直坐到三更已尽。诗人身处异乡、归家无计,只能独自坐到半夜。一个尽字写尽时间之长,一个赊字道出故乡之远,一个仍字则透出滞留他乡、身不由己的凄凉。

  三四句写三更之后诗人勉强入睡,却睡不安稳,时而入梦时而醒来。雪落竹林,飒飒声响传入耳中,在无法成眠的人听来,更觉孤寂清冷。那个偏字细致刻画出愁人对声响的独特感受,似有怨恼又无可奈何。寒梦不离家一句,在梦字前着一寒字,既指寒夜之梦,更反映诗人内心的凄冷。

  五六句写梦醒之后再也

展开阅读全文 展开
戎昱

戎昱

戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年(762),从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

牡丹花

罗隐 罗隐〔唐代〕

似共东风别有因,绛罗高卷不胜春。
若教解语应倾国,任是无情亦动人。
芍药与君为近侍,芙蓉何处避芳尘。
可怜韩令功成后,辜负秾华过此身。
拼音 赏析 注释 译文

秋来

李贺 李贺〔唐代〕

桐风惊心壮士苦,衰灯络纬啼寒素。
谁看青简一编书,不遣花虫粉空蠹。
思牵今夜肠应直,雨冷香魂吊书客。
秋坟鬼唱鲍家诗,恨血千年土中碧。
拼音 赏析 注释 译文

洛阳女儿行

王维 王维〔唐代〕

洛阳女儿对门居,才可颜容十五余。
良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。
画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。
罗帷送上七香车,宝扇迎归九华帐。
狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。
戏罢曾无理曲时,妆成祗是熏香坐。
城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错