译文
稻田翻涌着翠绿波浪,漫过整片平川原野。是谁引泻天河之水,在卧龙山下映照着游人的身影。烟雨朦胧之时景致恰到好处,晴空之下更是美不胜收,恰似未曾出嫁的西施。正准备细细描摹勾勒这一方山河如画的风光。千顷浩渺湖光里,孤山如礁石般突兀耸立,一叶小舟行经此处,宛如将要驶入瞿塘险滩。这景致中藏着无穷意韵,意境苍茫深远,难以用文字尽数描摹。
文人雅士向来都会加入西湖诗社,寄情吟咏。还记得先贤重临此地亲手栽植林木,如今早已林木繁茂、绿荫成片。路上游人纷纷称颂旧时闽国故都的盛景,昔日西湖沿岸十里相连,尽是华丽的水晶楼台亭榭。凌空架设的高架长廊,在清冷的夜色里纵横交错。当年佳人美人于
《贺新郎·三山雨中游西湖》是一首记游词,词的上片写雨中游西湖所见;下片写雨中游湖所感。整首词记述了词人雨中游览福州西湖所见所感,把当时的西湖美景和昔日的人文景观合在一起来写,扩宽表达领域,开阔了视野、加强了思想深度,是山水纪游词中的佳构。
词的上片描写雨中游览西湖的所见之景。起首勾勒西湖全貌,碧波接天,翠浪翻涌,气吞平野,寥寥数笔便尽显磅礴气势。第二、三句聚焦雨中游赏之景,化用杜甫《洗兵马》中 “安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用” 的前半句,将天降之雨比作有人力挽天河之水倾注西湖,使卧龙山下形成一面澄澈明镜,游人的身影便从这 “明镜” 中倒映出来。作者不直言游湖,反倒设问不知何人在卧龙山下照影,既点明出游之处,又显得空灵洒脱,毫无滞涩之感。以上三句,一句写湖、一句写雨、一句写游,已然将 “三山雨中游西湖” 的题意完整展现,下文便围绕这一核心展开渲染铺叙。“烟雨” 三句化用苏轼咏杭州西湖的诗意,来赞颂福州西湖的秀美。苏轼《
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人。南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。辛弃疾出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

下载PDF
查看PDF效果