东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

别鄞女

王安石 王安石〔宋代〕

行年三十已衰翁,满眼忧伤只自攻。
今夜扁舟来诀汝,死生从此各西东。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
自己刚满三十,却已被愁苦摧折得像个衰弱的老翁,满眼都是化不开的忧伤,只在心底反复啃噬、煎熬着自己。
今夜我乘着一叶小舟专程前来与你诀别,我们父女生死有别,只能各分东与西。

注释
鄞女:是王安石在鄞县(今浙江宁波鄞州)为官时,他的夫人在此地所生的女儿,年后,此幼女就不幸夭折。王安石特地为她写了《鄞女墓志铭》。
行年:经历的年岁。
衰翁:衰老的老翁,老头儿。
扁舟:小舟。
诀:长别。
汝:你。
死生:指生与死。
西:指鄞县以西的地方。

展开阅读全文 展开

创作背景

  这首七言绝句,是王安石创作于皇祐二年(1050)深秋鄞县知县期满的离任前夜。鄞女,是王安石夫人在鄞县生的女儿,仅存活十四个月就不幸夭折。王安石痛失爱女后心情格外忧伤,将女儿埋葬后特地为她写了《鄞女墓志铭》。这首诗,创作地点位于浙江省鄞县(今宁波鄞州区)祖关山(崇法院西北)其女墓前,就是他在鄞县县令任期满后准备西归前。据载,王安石是在夜色中连夜泛舟前往女儿墓前诀别,特意来和夭折入土的爱女辞别时所写的。

参考资料:完善

1、 东篱子解译.王安石集全鉴.北京.中国纺织出版社.2020.42-44

赏析

  《别鄞女》是一首悼念亡亲的七言绝句,写诗人与未满两岁便夭折的幼女诀别,真实刻画了他内心的悲戚,抒发了身为父亲对女儿的深切怀念。诗作记叙了诗人与亡女告别的经过与场景,既流露无尽哀伤,也借世间生死离别,道出人生的根本道理。

  诗歌首句写诗人年仅三十,却因痛失爱女、终日沉陷忧愁,容颜早衰,如同年迈老翁,突出丧女之痛带来的身心憔悴。第二句写女儿仅一岁两个月便急病离世,成为他一生难以释怀的憾事,心中满是自责,只能独自承受这份忧伤。后两句以质朴直白的语言,写自己乘小船前来坟前与女儿诀别,从此生死相隔、各分西东,将深沉父爱升华为对生命的哲思,语句痛切感人。全诗语言平淡朴实,不施雕琢、

展开阅读全文 展开
王安石

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人共传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

卜算子·雪月最相宜

张孝祥 张孝祥〔宋代〕

雪月最相宜,梅雪都清绝。去岁江南见雪时,月底梅花发。
今岁早梅开,依旧年时月。冷艳孤光照眼明,只欠些儿雪。
拼音 赏析 注释 译文

送友人东归

周行己 周行己〔宋代〕

是身如聚沫,如烛亦如风。
奔走天地内,苦为万虑攻。
陈子得先觉,水镜当胸中。
异乡各为客,相看如秋鸿。
扁舟忽归去,宛然此道东。
我亦议远适,西入华与嵩。
饮水有馀乐,避烦甘百穷。
相逢不可欺,偶然如飘蓬。
于道各努力,千里自同风。
拼音 赏析 注释 译文

卜算子·不是爱风尘

严蕊 严蕊〔宋代〕

不是爱风尘,似被前缘误。花落花开自有时,总赖东君主。
去也终须去,住也如何住!若得山花插满头,莫问奴归处。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错