东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

河传·风飐

孙光宪 孙光宪〔五代〕

风飐,波敛,团荷闪闪,珠倾露点。木兰舟上,何处吴娃越艳:藕花红照脸。
大堤狂杀襄阳客,烟波隔,渺渺湖光白。身已归,心不归,斜晖,远汀鸂鶒飞。

译文及注释

译文
风吹动着,水波渐渐平息,圆圆的荷叶闪着光,露珠像珠子似的从叶上滚落。小船上,哪里来的吴地、越地的美丽姑娘?荷花的艳红映照在她的脸庞上。
堤岸上,襄阳来的游子被这景象迷得神魂颠倒,却被一片烟雾水波隔开,只见广阔的湖面泛着白茫茫的光。人虽然已经回来,心却还留在那里,夕阳斜照,远处的水边,一对对鸂鶒在飞。

注释
风飐:风吹的意思。
波敛:波起皱纹。敛:收,引申为起皱折、起波纹。
团荷:圆形荷叶。
珠倾露点:露水如珠,倾滴于荷叶上。
木兰舟:用木兰树所造的船。
吴娃越艳:指吴越一带的美丽姑娘。

展开阅读全文 ∨

简析

  这首词写游览所见所感。词的上片写游湖时所见,表现出姑娘们的青春美丽;下片写游客的心情,借用乐府中《大堤曲》赞美少女的内容,来表示游客对吴娃越艳的倾慕。全词笔触清新脱俗,情意真挚,笔墨清丽明快,具有民歌风味和生活情趣。

孙光宪

孙光宪

孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。► 88篇诗文 ► 96条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

风流子·茅舍槿篱溪曲

孙光宪 孙光宪〔五代〕

茅舍槿篱溪曲,鸡犬自南自北。菰叶长,水葓开,门外春波涨绿。听织,声促,轧轧鸣梭穿屋。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

更漏子·风带寒

冯延巳 冯延巳〔五代〕

风带寒,秋正好,蕙兰无端先老。云杳杳,树依依,离人殊未归。
搴罗幕,凭朱阁,不独堪悲寥落。月东出,雁南飞,谁家夜捣衣。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

南乡子·相见处

李珣 李珣〔五代〕

相见处,晚晴天,刺桐花下越台前。
暗里回眸深属意,遗双翠,骑象背人先过水。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错