译文
闲来无事坐着数那开放的梅花,它的花姿清冷萧疏,正如所思念的人一般。梅花能耐住霜雪,开花也特别早,真是值得赞扬。它从不在春风中与其它花争奇斗艳。
我像游子一样滞留在天涯,望眼欲穿,亲人的音信却迟迟未到。想要寄封信回家,却找不到传递书信的人,哎呀! 尽管在梦中可以环绕罗浮山,但始终无法真正回到家中。
注释
萧疏:稀疏;稀少。
家善百自崇川来,小饮冒巢民先生堂中。闻白生璧双亦在河下,喜甚,数使趣之。须臾白生抱琵琶至,拨弦按拍,宛转作陈隋数弄,顿尔至致。余也悲从中来,并不知其何以故也。别后寒灯孤馆,雨声萧槭,漫赋此词,时已漏下四鼓矣。
是谁家本师绝艺,檀槽搯得如许。半弯逻逤无情物,惹我伤今吊古。君何苦。君不见、青衫已是人迟暮。江东烟树。纵不听琵琶,也应难觅,珠泪曾乾处。
凄然也,恰似秋宵掩泣。灯前一队儿女。忽然凉瓦飒然飞,千岁老狐人语。浑无据。君不见、澄心结绮皆尘土。两家后主。为一两三声,也曾听得,撇却家山去。

下载PDF
查看PDF效果