译文及注释
译文
眼前有好景却不敢吟诗,因为崔颢已经题诗在墙上,将这景色表述出来了。
注释
道不得: 说不得,不可以说。
简析
这句诗是表达面对美景时,因崔颢已有一首绝妙之作题于其上,自己虽有千言万语,却感到难以超越,故而觉得眼前的景致虽美,却难以用诗句来充分表达,只能赞叹崔颢之作的非凡;同时,此诗体现了诗人的谦逊态度和对前人佳作的高度认可。
咏怀古迹五首·其四
杜甫〔唐代〕
蜀主窥吴幸三峡,崩年亦在永安宫。(窥 一作:征)
翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中。
古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。
武侯祠屋常邻近,一体君臣祭祀同。
夜深
韩偓〔唐代〕
恻恻轻寒翦翦风,小梅飘雪杏花红。
夜深斜搭秋千索,楼阁朦胧烟雨中。