东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

咏怀二首

李贺 李贺〔唐代〕

长卿怀茂陵,绿草垂石井。
弹琴看文君,春风吹鬓影。
梁王与武帝,弃之如断梗。
惟留一简书,金泥泰山顶。

日夕著书罢,惊霜落素丝。
镜中聊自笑,讵是南山期。
头上无幅巾,苦蘗已染衣。
不见清溪鱼,饮水得自宜。

收藏
下载
复制

译文及注释

译文
司马相如闲居在茂陵,绿草蓬蓬下垂到石井边。
他一边弹琴,一边看着卓文君,春风吹拂着她的鬓影。
可惜梁孝王和汉武帝都把他像断梗一样弃置不用。
死后只留下一卷文书,武帝却照着它去泰山举行封禅大典。

傍晚写完书,发现头上一丝白发忽然像霜一样落下,心中一惊。
端详镜中过早衰老的容颜,不禁暗笑:像我这样终日愁苦,年纪轻轻就生了白发,哪能有南山之寿呢?
头上不裹头巾,身上穿着苦蘗染的黄衣,与乡野之人没什么两样。
没看见清溪里的鱼儿吗?只喝清水,不也照样怡然自乐吗?

注释
长卿:汉代文学家司马

展开阅读全文 展开

创作背景

  李贺因不得举进士,赋闲在昌谷家中,尽管家乡山水清幽,又能享受天伦之乐,却难以排遣苦闷的情怀,因写此组诗。清人方扶南在《李长吉诗批注》中对《咏怀二首》的写作缘起是这样说的:“此二作不得举进士归昌谷后,叹授奉礼郎之微官,前者言去奉礼,后者言在昌谷。”

参考资料:完善

1、 朱世英 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:994-996

简析

  《咏怀二首》是一首五言古诗。第一首诗分两部分,前四句写茂陵家园的周围环境和司马相如悠闲自得的生活情趣,后四句说明这是当权者不重视人才造成的结果,全诗欲扬先抑,前后表达的感情迥然不同,造成高低悬殊的效果;第二首诗比较具体地描述了诗人自己赋闲在家的生活和思想状况,全诗叹“老”嗟贫,充满忧伤绝望的情绪,其相反相成的哲理,产生了一种异于寻常的表现力。

完善

赏析

  第一首诗借司马相如的身世来抒发自己的愤懑。司马相如才华横溢,志向远大,却只当过管理文帝墓园的小官。他抑郁不得志,弃官闲居茂陵。梁孝王和汉武帝都先后抛弃了他,死后武帝却把他所写的《封禅书》捧出来,亲自去泰山隆重祭祀。李贺抓住这一古人的遭遇,结合自身写出这首寓意深远的《咏怀》。

  诗分前后两部分。前四句写相如被弃后与卓文君在茂陵的恩爱闲居。碧绿的蔓草垂满井栏,环境优美宁静。相如白天无事,对着文君弹琴,琴声里藏着难言的心事。春风吹乱了文君的鬓影。表面悠闲自得,充满天伦之乐,实则吐露出怀才不遇的寂寞与感慨,如同鲍照所写“弃置罢官去,还家自休息”中的痛苦与麻木。

  

展开阅读全文 展开
李贺

李贺

李贺(约公元790年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。“长吉体”诗歌的开创者,有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“太白仙才,长吉鬼才”之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。元和十一年(816年),李贺强撑病躯,回到昌谷故居,整理所存诗作,不久病卒,时年二十七岁(一说二十四岁)。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

渌水曲

李白 李白〔唐代〕

渌水明秋月,南湖采白蘋。
荷花娇欲语,愁杀荡舟人。
拼音 赏析 注释 译文

沙丘城下寄杜甫

李白 李白〔唐代〕

我来竟何事,高卧沙丘城。
城边有古树,日夕连秋声。
鲁酒不可醉,齐歌空复情。
思君若汶水,浩荡寄南征。
拼音 赏析 注释 译文

泊岳阳城下

杜甫 杜甫〔唐代〕

江国逾千里,山城仅百层。
岸风翻夕浪,舟雪洒寒灯。
留滞才难尽,艰危气益增。
图南未可料,变化有鲲鹏。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错