东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

雨中花·岭南作

朱敦儒 朱敦儒〔宋代〕

故国当年得意,射麋上苑,走马长楸。对葱葱佳气,赤县神州。好景何曾虚过,胜友是处相留。向伊川雪夜,洛浦花朝,占断狂游。
胡尘卷地,南走炎荒,曳裾强学应刘。空漫说、螭蟠龙卧,谁取封侯。塞雁年年北去,蛮江日日西流。此生老矣,除非春梦,重到东周。

译文及注释

译文
回想当年在故国时的得意时光,在上林苑射麋鹿,在长楸道上骑马驰骋。面对神州大地郁郁葱葱的蓬勃气象,那时的美好时光从未虚度,志同道合的好友到处挽留我共赏美景。在伊川的雪夜、洛水之滨的花朝节,我独占了所有纵情游乐的兴致。
如今金人的烟尘席卷大地,被迫向南逃往炎热荒凉的地方,勉强效仿应玚、刘桢依附他人,过着寄人篱下的生活。白白说起有卧龙般的才志,可又有谁能得到封侯之赏呢?边塞的大雁年年向北飞去,南方的江水日日向西流淌。我这一辈子已经老了,除非在春日的梦境里,才能重新回到故乡洛阳。

注释
雨中花,词牌名,双调,九十四字。
上苑:上林苑,东汉

展开阅读全文 ∨

赏析

  上片开篇一句追忆承平岁月里的美景与雅游。词人用 “射麋西苑”“走马东郊” 的场景,概括往日与狂放友人尽兴畅游的盛况,既是化用典故,也属真实写照,笔力刚劲,声情并茂。紧接着,以去声的 “对” 字引领 “葱葱” 两句,铺展开一幅生机盎然、热闹鲜活的广阔背景。​

  这是特意设计的顿挫笔法,不愿让 “射麋”“走马” 的豪迈气概一下子显露太过。随后又用 “好景” 两句顺势承接开篇的意趣,却仅点到为止,不做过多铺陈渲染。经过一番蓄力,再以 “向” 字领出 “伊川雪夜,洛浦花朝,占断狂游” 三句妙语。这一气呵成的三句,将身着貂裘、骑乘骏马的青年公子狂放畅游的盛况,写到了极致。​

展开阅读全文 ∨

创作背景

  靖康元年,金兵攻占卞京,宋室南渡,朱敦儒不得不随着逃难的人流离辗转来到岭南,在粤西泷州暂住下来,然后写下了这首词。

参考资料:完善

1、 吴熊和.《唐宋词汇评 两宋卷 第2册》:浙江教育出版社,2004.12:第1302页

简析

  词的上片描述了昔日洛阳迷人风物和欢乐生活,有力地衬托起后半阕的家国哀思;下片抒发对寄居的苦恼、对朝廷的责怨。整首词通过今昔对比,抒写了词人于靖康之变后面对山河破碎的疮痍面目而生发出去国离乡的悲痛,这是报国有心、请缨无路的英雄悲叹,语气沉重,充满失望的憾恨。

朱敦儒

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)► 294篇诗文 ► 141条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

鹧鸪天·家住苍烟落照间

陆游 陆游〔宋代〕

家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山。
贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。元知造物心肠别,老却英雄似等闲!
背诵 拼音 赏析 注释 译文

点绛唇·新月娟娟

汪藻 汪藻〔宋代〕

新月娟娟,夜寒江静山衔斗。起来搔首,梅影横窗瘦。
好个霜天,闲却传杯手。君知否?乱鸦啼后,归兴浓于酒。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

过松源晨炊漆公店

杨万里 杨万里〔宋代〕

莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。(错喜欢 一作:空喜欢)
政入万山围子里,一山放出一山拦。(政入 一作:正入;围子 一作:圈子;放出 一作:放过)
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错