东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

喜雨亭记

苏轼 苏轼〔宋代〕

  亭以雨名,志喜也。古者有喜,则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜狄,以名其子。其喜之大小不齐,其示不忘一也。

  予至扶风之明年,始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南,引流种木,以为休息之所。是岁之春,雨麦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月不雨,民方以为忧。越三月,乙卯乃雨,甲子又雨,民以为未足。丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭于野,忧者以喜,病者以愈,而吾亭适成。

  于是举酒于亭上,以属客而告之,曰:“五日不雨可乎?”曰:“五日不雨则无麦。”“十日不雨可乎?”曰:“十日不雨则无禾。”“无麦无禾,岁且荐饥,狱讼繁兴,而盗贼滋炽。则吾与二三子,虽欲优游以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨。使吾与二三子得相与优游以乐于此亭者,皆雨之赐也。其又可忘耶?”

  既以名亭,又从而歌之,曰:“使天而雨珠,寒者不得以为襦;使天而雨玉,饥者不得以为粟。一雨三日,伊谁之力?民曰太守。太守不有,归之天子。天子曰不,归之造物。造物不自以为功,归之太空。太空冥冥,不可得而名。吾以名吾亭。”

译文及注释

译文
  这座亭子以“雨”为名,是为了铭记一件令人欣喜的事。古时候人们遇到喜事,常会用它来给事物命名,以此表达不忘的心意。就像周公得到天子赏赐的稻禾,便以“嘉禾”作为文章篇名;汉武帝获得宝鼎,就用“元鼎”纪年;叔孙得臣击败敌人侨如,便将儿子取名为侨如。他们的喜事大小不同,但那份铭记的心意却是一致的。

  我到扶风任职的第二年,才着手修建官署。在厅堂北侧建了一座亭子,南侧挖了一方池塘,引来流水、栽种树木,把这里当作休憩的场所。这年春天,岐山以南降下了利于麦子生长的春雨,占卜后得知,今年会是丰收之年。可之后整整一个月没再下雨,百姓们渐渐忧心忡忡。直到三月乙卯日,天空才降

展开阅读全文 ∨

简析

  《喜雨亭记》是一篇散文。此文开篇点题,为全文之纲;第二段叙修亭经过,点明修亭之人、时间、地点及周围环境。写久旱民忧、大雨民喜,把修亭与喜雨联系起来,以忧衬喜;第三段离议论于对话之中,进一步说出亭与喜雨之关系;最后一段以歌作结。文章从该亭命名的缘由写起,记述建亭经过,表达人们久旱逢雨时的喜悦心情,反映出作者儒家重农、重民的仁政思想;其句法灵活,笔调活泼,在风趣的对话中轻松含蓄地发表见解。

创作背景

  苏轼于嘉祐六年(1061年)被任命为大理评事签书凤翔(今陕西凤翔)府判官。次年,开始修建房舍,并在公馆北面建了一座亭子,作为休息之所。这年春天久旱不雨,亭子建成时,碰巧下了一场大雨,民众欢欣,于是作者为此亭命名为“喜雨亭”,并写下了这篇文章。

参考资料:完善

1、 关永礼·古文观止·续古文观止鉴赏辞典:上海同济大学出版社,1990
2、 朱一清·古文观止鉴赏集评(四):安徽文艺出版社,1996

赏析

  《喜雨亭记》最鲜明的突破,在于苏轼跳出传统亭台游记的俗套,以“即小见大、以无化有”的巧思,将一座寻常休憩之亭,与民生忧乐、家国期盼深度绑定,终成寄寓“与民同乐”情怀的千古名篇。全文以“亭、雨、喜”为贯穿始终的核心线索,将叙述、议论、抒情熔于一炉,笔法灵动多变,布局精巧跌宕,既见文字功力,更藏赤子之心。

  文章开篇便破题出新,以“亭以雨名,志喜也”直接点出三字核心,却不急于释疑,反而借周公名书、汉武纪年、叔孙名子的三个历史典故,说明“遇喜名物”是古已有之的传统,既为“喜雨名亭”寻得文脉依据,又设置悬念,让寻常的命名之事生出典雅意趣,为后文铺展埋下伏笔。这种开篇破题、立据悬

展开阅读全文 ∨

题解

  《喜雨亭记》作为苏轼早期散文的代表作,无论从散文体裁的创新运用、内容的深度开掘,还是艺术感染力来看,都是一篇值得反复品读的经典精品。全文仅五百余字、四小段篇幅,却以灵动笔法紧扣“喜雨亭”三字核心,或分述、或合写,借古史烘托、以问答渲染,既传递出久旱逢甘霖的由衷喜悦,更暗藏儒家重农重民的仁政思想,笔调活泼又不失厚重,尽显举重若轻的文字功力。

  这篇散文的创作背景清晰可循:嘉祐六年(1061年),苏轼出任凤翔府签书判官,次年修建休憩之亭时,恰逢春雨适时而降,解了当地旱情,遂将此亭命名为“喜雨亭”,并挥毫写下这篇佳作。而“喜雨”一词并非苏轼首创,其文化渊源可追溯至更早的典籍与

展开阅读全文 ∨
苏轼

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3788篇诗文 ► 4823条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

少年游·长安古道马迟迟

柳永 柳永〔宋代〕

长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。夕阳岛外,秋风原上,目断四天垂。(岛外 一作:鸟外)
归云一去无踪迹,何处是前期?狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。(少年 一作:去年)
背诵 拼音 赏析 注释 译文

扬子江

文天祥 文天祥〔宋代〕

自通州至扬子江口,两潮可到。为避渚沙,及许浦,顾诸从行者,故绕去,出北海,然后渡扬子江。

几日随风北海游,回从扬子大江头。
臣心一片磁针石,不指南方不肯休。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

登飞来峰

王安石 王安石〔宋代〕

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。(飞来山 一作:飞来峰)
不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错