东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

喜迁莺·晓行

刘一止 刘一止〔宋代〕

晓光催角。听宿鸟未惊,邻鸡先觉,迤逦烟村,马嘶人起,残月尚穿林薄。泪痕带霜微凝,酒力冲寒犹弱。叹倦客,悄不禁重染,风尘京洛。
追念人别后,心事万重,难觅孤鸿托。翠幌娇深,曲屏香暖,争念岁华飘泊。怨月恨花烦恼,不是不曾经著。者情味、望一成消减,新来还恶。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
拂晓的曙光催促着号角声响起。仔细聆听,那栖息的鸟儿还未被惊动,邻家的鸡却已先觉天色渐明。连绵相接的村落烟雾朦胧,马儿嘶鸣,人们起身赶路,此时残月还挂在林间的枝头。脸上的泪痕带着晨霜微微凝结,酒力尚在,却仍难抵御清晨的寒意。可叹我这倦于漂泊的人,再也禁不住,让京城的尘土沾染衣襟。
想起与你分别之后,心中有万千心事,却难寻孤鸿托书传情。翠色帷幔里你深情依偎,曲折屏风旁炉香氤氲温暖,可怎奈岁月漂泊、身在异乡。怨那明月,遗憾那繁花,这般愁绪烦恼,不是不曾经历过。只是这滋味,本以为能稍稍减轻,近来却愈发令人难耐。

注释
喜迁莺:词调名,始见于由唐入蜀

展开阅读全文 展开

创作背景

  词题“晓行”,可知写拂晓从驿舍上路时的所见所闻所感。词人在宋徽宗宣和三年(1121)42岁时考上进士,未得一官;直到高宗绍兴初年才担任校书郎的官职,这时他已经年过半百了。词中写到“重染风尘京洛”,可见他这次晓行,重去京都,时间是在宋室南渡之前。

参考资料:完善

1、 唐圭璋 等.唐宋词鉴赏辞典(唐五代北宋卷):上海辞书出版社,1988:1098-1099
2、 蔡义江.宋词三百首全解:上海复旦大学出版社,2007:159-160

简析

  这首词上片叙述了晨曦微露、清角哀鸣、鸡声相应、马嘶人起、残月穿林的种种情景,造成促迫而清冷的氛围,以衬托词人厌于行旅、倦于仕宦的心情;下片着重抒情,描写无从排遣的思乡怀远之情,并以嗔怨对方来强调自己飘泊羁旅的苦恼。这首词层层转折,婉曲有致,是首写景、抒情兼胜的作品。

完善

赏析

  这首词上片铺陈景致,下片抒发怀人之情,景中藏人,人伴景生,情景交融、历历可感,核心凸显了羁旅倦客思念妻子的主旨。

  上片描摹 “晓行” 途中的所见、所闻与所感。开篇三句写道,角声催迫着黎明降临,曙光初现;天尚未大亮,沉睡的鸟儿仍未被惊醒,邻近村落的雄鸡却已率先苏醒,啼鸣阵阵,传递着天明的讯息。这是词人凌晨在驿站客舍听闻的景象,巧妙点题中 “晓” 字的含义。“迤逦” 以下三句,写词人已然启程,只见连绵的村落间晨雾袅袅,骏马嘶鸣,行人已然起身;透过茂密的树林,仍能望见天边悬挂着一弯残月。这既是晓行途中的所见所闻,进一步点明时间 —— 晨雾未散、马嘶人起、残月悬空,可知是阴历

展开阅读全文 展开
刘一止

刘一止

刘一止(1078~1160)字行简,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人。宣和三年进士,累官中书舍人、给事中,以敷文阁直学士致仕。为文敏捷,博学多才,其诗为吕本中、陈与义所叹赏。有《苕溪集》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

渔家傲·画鼓声中昏又晓

晏殊 晏殊〔宋代〕

画鼓声中昏又晓。时光只解催人老。求得浅欢风日好。齐揭调。神仙一曲渔家傲。
绿水悠悠天杳杳。浮生岂得长年少。莫惜醉来开口笑。须信道。人间万事何时了。
拼音 赏析 注释 译文

少年游·重阳过后

晏殊 晏殊〔宋代〕

重阳过后,西风渐紧,庭树叶纷纷。朱阑向晓,芙蓉妖艳,特地斗芳新。
霜前月下,斜红淡蕊,明媚欲回春。莫将琼萼等闲分,留赠意中人。
拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·霜日明霄水蘸空

张孝祥 张孝祥〔宋代〕

霜日明霄水蘸空。鸣鞘声里绣旗红。澹烟衰草有无中。
万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东。酒阑挥泪向悲风。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错