至普陀洛伽山寺
张昱〔元代〕
丞相函香致此诚,愿深海水救群生。
慈悲谓可消诸恶,征伐容将息大兵。
金色圆光开宝髻,玉毫妙相络珠璎。
手中示现杨枝露,愿洗干戈作太平。
译文及注释
译文
丞相带着虔诚的香火来到这里,盼望能像深海之水一样拯救众生。
大家都说慈悲能消除各种恶行,或许能让征战的大军就此停息。
佛像金色的圆光环绕着珍贵的发髻,玉一般的毫毛与美妙的相貌间点缀着珠串璎珞。
菩萨手中展示着沾有甘露的杨柳枝,只愿能洗去战乱,让天下迎来太平。
注释
征伐:讨伐。
宝髻:古代妇女发髻的一种。
玉毫:佛眉间白毫,佛教谓其有巨大神力。
珠璎:珍珠璎珞,多用为项饰。
张昱
元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。► 1024篇诗文
小桃红·杂咏
盍西村〔元代〕
绿杨堤畔蓼花洲,可爱溪山秀,烟水茫茫晚凉后。捕鱼舟,冲开万顷玻璃皱。 乱云不收,残霞妆就,一片洞庭秋。
山坡羊·潼关怀古
张养浩〔元代〕
峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。(踌躇 一作:踟蹰)
伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。
蟾宫曲·送春
贯云石〔元代〕
问东君何处天涯。落日啼鹃,流水桃花。淡淡遥山,萋萋芳草,隐隐残霞。随柳絮吹归那答,趁游丝惹在谁家。倦理琵琶,人倚秋千,月照窗纱。