译文
周瑜问诸葛亮说:“近日即将与曹军在水上交战,应当先准备什么兵器最为关键?”诸葛亮回答:“在大江之上作战,弓箭自然是首要的。”周瑜说:“先生所言,正合我意。但目前军中正急需箭矢,斗胆请先生负责监督制造十万支箭,作为应战之用。这是公事,希望先生不要推辞。”诸葛亮说:“既然都督委任于我,我自然应当尽力效劳。请问这十万支箭,何时需要备齐?”周瑜问:“十天内能否完成?”诸葛亮说:“曹军即将到来,若等十日,定会误了大事。”周瑜又问:“那先生预计几天能完成?”诸葛亮回答:“只需三天,便可交付十万支箭。”周瑜说:“军中无戏言。”诸葛亮说:“怎敢戏弄都督!我愿意立下军令状:若三天内不能
作吴令,备诸苦趣,不知遂昌仙令,趣复云何?俗语云:“鹄般白,鸦般黑。”由此推之,当不免矣。
人生几日耳!长林丰草,何所不适,而自苦若是。每看陶潜,非不欲官者,非不丑贫者。但欲官之心,不胜其好适之心;丑贫之心,不胜其厌劳之心,故竟“归去来兮”,宁乞食而不悔耳。
弟观古往今来,唯有讨便宜人,是第一种人,故漆园首以《逍遥》名篇。鹏唯大,故垂天之翼,人不得而笼致之。若其可笼,必鹅鸭鸡犬之类,与夫负重致远之牛马耳,何也?为人用也。然则大人终无用哉?五石之瓠,浮游于江海;参天之树,逍遥乎广莫之野;大人之用,亦若此而已矣。且《易》不以龙配大人乎?龙何物也?飞则九天,潜则九地,而人岂得而用之?由此观之,大人之不为人用久矣。对大人言,则小人也。弟小人也,人之奔走驱逐我,固分,又何厌焉?下笔及此,近况可知。知己教我!