译文
品德低下的人私下里无恶不作。见到君子之后便躲躲藏藏,将他们做的坏事掩藏起来,表面上装作善良恭顺。殊不知,别人看他,就像能看见他的心肺肝脏一样清楚,这样掩盖又有什么用呢?这就是所谓的内心的真实情况一定会显露在外表上。所以品德高尚的人哪怕是独处的时候,也要谨慎不苟,规行矩步。
注释
诚:实际。
中,心中。
形:动词用法,暴露,显露。
慎其独:独,指独处。在独自一个人的时候要谨慎不苟,规行矩步。
这篇文章主要阐述了“慎独”的重要性。当小人独处时,往往会放纵自己,做尽不善之事。但一旦见到君子,他们便会伪装起来,掩盖自己的不善,而刻意展示自己的善行。然而,这种伪装是徒劳的,因为人们看待他们,就像透过表面看到其内心的真实一样,无法被欺骗。这里强调了内心的真诚与外在表现的统一,即“诚于中,形于外”。因此,君子在独处时也必须谨慎行事,保持内心的纯净与正直,这就是“慎独”的精髓。全文通过对比小人与君子的行为,突显出“慎独”作为道德修养的重要原则,强调了无论是否有人监督,都应坚守内心的道德准则。
庄暴见孟子,曰:“暴见于王,王语暴以好乐,暴未有以对也。”曰:“好乐何如?”
孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎!”
他日,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”
王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世俗之乐耳。”
曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。”
曰:“可得闻与?”
曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”
曰:“不若与人。”
曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”
曰:“不若与众。”
“臣请为王言乐。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管籥之音,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也,父子不相见,兄弟妻子离散。’今王畋猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举疾首蹙頞而相告曰:‘吾王之好田猎,夫何使我至于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’此无他,不与民同乐也。
“今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声、管籥之音,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?’今王田猎于此,百姓闻王车马之音,见羽旄之美,举欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶几无疾病与,何以能田猎也?’此无他,与民同乐也。今王与百姓同乐,则王矣!”

下载PDF
查看PDF效果