译文
帝都的春天十分温暖。皇室空寂的花园里,柳树垂枝,遮出一片阴影。燕子成双成对飞过窗上的帘子。女孩子们结伴出行,一起在林间小路上漫步,边走边折了红色的樱桃枝插在发髻上。
昨天晚上快天亮的时候下起了小雨,花丛里新开了好多花。人们乘坐着宝马香车,都想去西池观赏游玩,到处都是飘散的杨花,满袖都是温暖的春风。
注释
帘栊:门窗的帘子。
临明:快天亮的时候。
新英:新开的花。
触处:处处。
晏殊(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊的词作,吸收了南唐“花间派”和冯延巳的典雅流丽词风,开创北宋婉约词风,冯煦《蒿庵论词》称之为“北宋倚声家之初祖”。晏殊与其第七子晏几道(1038-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
天欲雪,云满湖,楼台明灭山有无。
水清出石鱼可数,林深无人鸟相呼。
腊日不归对妻孥,名寻道人实自娱。
道人之居在何许?宝云山前路盘纡。
孤山孤绝谁肯庐?道人有道山不孤。
纸窗竹屋深自暖,拥褐坐睡依团蒲。
天寒路远愁仆夫,整驾催归及未晡。
出山回望云木合,但见野鹘盘浮图。
兹游淡薄欢有余,到家恍如梦遽遽。
作诗火急追亡逋,清景一失后难摹。

下载PDF
查看PDF效果