东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

古悠悠行

李贺 李贺〔唐代〕

白景归西山,碧华上迢迢。
今古何处尽,千岁随风飘。
海沙变成石,鱼沫吹秦桥。
空光远流浪,铜柱从年消。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
太阳天天落下西山,月亮夜夜升上高天。
古往今来哪儿有尽头,千年的时光随风飘散。
海中是沙粒慢慢变成岩石,如今的秦桥只见鱼儿吹沫戏玩。
时光像流水不断逝去,汉武帝的铜柱也随着岁月更移早已不在人间。

注释
白景:太阳。
碧华:皎洁的月亮。迢迢:高貌。这里指天空。
今古:谓古往今来,从古到今。
千岁:千年,年代久远。
“海沙”句:海里的沙变成了石头,意思是说年代久远,自然界变化巨大。
鱼沫:鱼所吐之水沫。秦桥:相传秦始皇东游时所造的石桥。
空光:阳光。

展开阅读全文 展开

创作背景

  李贺作诗,命题立意,比物征事,凡有讽寓,“皆深刺当世之弊,切中当世之隐”(姚文燮《昌谷集注序》)。诗人经历的贞元(唐德宗年号,785—805年)、元和(唐宪宗年号,806—820年)期间,唐王朝已由盛而衰,政治混乱,宪宗昏庸无能,惑于神仙,祈求长生不老,上行下效,形成风气。此诗正是由此而发。

参考资料:完善

1、 冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:66-67

简析

  《古悠悠行》是一首五言古诗。此诗前四句由白天过去太阳已落山,黑夜到来、月亮东升这一极其普通的自然现象,萌生出“千岁随风飘”的奇思遐想;后四句分别用两个历史事件和历史人物,具体写出“千岁随风飘”。全诗以昼夜之道,生死之说,讥刺秦皇汉武,讽寓当朝时弊,既富有深刻的哲理性,又具有尖锐的讽刺性。

完善

赏析

  李贺常在诗作中探索宇宙的玄妙与人生的根本意义,写下诸多蕴含哲理的咏叹篇章,这首《古悠悠行》正是此类作品。

  “今古何处尽?千岁随风飘。”两句虽简洁短小,却经过高度凝练,承载着丰厚的意蕴,以简练的笔触勾勒出无穷无尽的时间与无边辽阔的空间背景。“千岁随风飘”表面上只写千年时光在岁月长河中如清风般转瞬即逝,实则也包含千年间的世间万物,人与事、物与景,都同时间一道消散无踪,不留痕迹。诗作前四句意为,太阳西沉、夜色降临,昼夜交替循环,古往今来皆是如此,永无终止,这本是自然规律;即便漫长的千年岁月,放在历史进程中,也如风一般匆匆流逝。诗人这类感慨在其他作品中也多有体现,比如以仙人与

展开阅读全文 展开
李贺

李贺

李贺(约公元790年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。“长吉体”诗歌的开创者,有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“太白仙才,长吉鬼才”之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。元和十一年(816年),李贺强撑病躯,回到昌谷故居,整理所存诗作,不久病卒,时年二十七岁(一说二十四岁)。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

秋思

张籍 张籍〔唐代〕

洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
拼音 赏析 注释 译文

陌上赠美人

李白 李白〔唐代〕

骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。
美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。
拼音 赏析 注释 译文

李商隐 李商隐〔唐代〕

本以高难饱,徒劳恨费声。
五更疏欲断,一树碧无情。
薄宦梗犹泛,故园芜已平。
烦君最相警,我亦举家清。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错