船板床
李梦阳〔明代〕
船板胡在兹,而我寝其上。
情知非江湖,梦寐亦风浪。
译文及注释
译文
这块船板就放在这儿,我便在上面睡下。
明明知道这里不是江河湖海,可睡梦中却依然满是风浪。
注释
梦寐:睡梦。
完善
赏析
这是诗人为自己睡“船板床”写的一首诗。睡在船板上,梦的是什么?虽然知道不是在江湖上,但仍梦见江湖上的风浪。一个文学大师,寥寥几笔,就把思绪浓缩于笔端,殊为不易。“江湖”,除解释为江河湖泊外,官场以及社会关系中的帮派亦称“江湖”,而江湖风险如同风浪,一不小心,就会翻船。从睡船板床而联想到江湖风浪,李梦阳的这首诗,联想丰富,发人警醒。
完善
李梦阳
李梦阳(1472-1530),字献吉,号空同,汉族,庆阳府安化县(今甘肃省庆城县)人,迁居开封,工书法,得颜真卿笔法,精于古文词,提倡“文必秦汉,诗必盛唐”,强调复古,《自书诗》师法颜真卿,结体方整严谨,不拘泥规矩法度,学卷气浓厚。明代中期文学家,复古派前七子的领袖人物。
病忘
陆灼〔明代〕
齐有病忘者,行则忘止,卧则忘起。其妻患之,谓曰:“闻艾子多知,能愈子之疾,盍往治之?”其人曰:“善。”于是乘马挟弓矢而行。未一舍,内逼,下马便焉,矢植于土,马系于树。便讫,左顾而睹其矢,曰:“危乎!流矢奚自,几乎中予!”右顾而睹其马,喜曰:“虽受虚惊,乃得一马。”引马反向而行。须臾抵家,徘徊门外,曰:“此何人居,岂艾子所寓也?”其妻适见之,知其又忘矣,斥之。其人怅然曰:“娘子素非相识,何故出语伤人?”
酬朱监纪四辅
顾炎武〔明代〕
十载江南事已非,与君辛苦各生归。
愁看京口三军溃,痛说扬州十日围。
碧血未消今战垒,白头相见旧征衣。
东京朱祜年犹少,莫向尊前叹式微。
维扬怀古
曾棨〔明代〕
广陵城里昔繁华,炀帝行宫接紫霞。
玉树歌残犹有曲,锦帆归去已无家。
楼台处处迷芳草,风雨年年怨落花。
最是多情汴堤柳,春来依旧带栖鸦!
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统