译文
天黑时赶路回家,得拄着竹杖走,幸好田埂上有磷火和萤火虫聚集,发出微弱的光,让人能顺利通过。
到了村边小店,又因为月色昏暗没有灯火,泥路湿滑很难走,好在店里的竹窗透出读书和补衣的灯光,照亮了前行的路。
注释
筇(qióng):一种竹。实心,节高,宜于作拐杖。这里指手杖。
土塍(chéng):田间的土埂。
参考资料:完善
《夜归》是一首七言绝句。诗的首句点明诗题“夜归”,可以推知游子劳累的旅况和近乡情切的心理;次句写走过村外野地的情景,烘托出归客孤身夜行的凄凉,反映了游子急切归家的心情;三句说天色已晚,行路艰难;末句是全诗的点睛之笔,转而从外部环境的描绘转向对室内温馨场景的想象。整首诗通过细腻的描绘与巧妙的构思,将夜深归途的艰辛与对家中温暖的期盼融为一体,感人至深。
这首诗以“夜归”二字贯穿全篇。要把握住“夜”这个时间和“归”这个事件,从中找出夜里的意象和归途中的意境。既然夜深了还要往家赶,那么思家怀乡的急切心情自不必多说。“竹窗斜漏补衣灯”是游子快到家门口时看到的景象:夜已深沉,家中还亮着补衣服的灯,亲人对他那份关切和思念之情扑面而来。
开篇“夜深归客”四字,直接点出诗题“夜归”。为什么要连夜赶回去?诗中没有明说,但结合后面几句可以想见:大约是一位出门已久的游子,归心似箭,到了最后一段路程便不愿再投宿耽搁一夜,宁愿日夜兼程、摸黑赶路,直到深夜才到家。诗中捕捉的正是将到未到的那一刻。“倚筇行”三字勾勒出游子的形象。透过他倚杖蹒跚而
周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。

下载PDF
查看PDF效果