上元竹枝词
符曾〔清代〕
桂花香馅裹胡桃,江米如珠井水淘。
见说马家滴粉好,试灯风里卖元宵。
译文及注释
译文
香甜的桂花馅料里裹着核桃仁,用井水来淘洗像珍珠一样的江米,
听说马思远家的滴粉汤圆做得好,趁着试灯的光亮在风里卖元宵。
注释
江米:糯米。
简析
《上元竹枝词》是一首七言绝句。此诗首句运用通感的手法,将桂花的馥郁香气与胡桃的坚果香气交织;次句以“如珠”形容江米的晶莹剔透,又以“井水淘”突显其纯净无瑕;三句借“见说”二字,将思绪引向对马家滴粉的遐想;末句点明节日的背景,增添了一份节日的喜庆和热闹。全诗借写元宵表现出元宵佳节的独特风情,富有生活气息和节日趣味。
符曾
符曾(1688—1760)清代浙派著名代表诗人。字幼鲁,号药林,钱塘(今浙江杭州)人,监生。著有诗集《赏雨茆屋小稿》,有仁和吴氏刻本流传,亦査慎行作序,序中引虞邵庵之言誉之为“性其完也,情其通也,学其资也,才其能也,气其充也,识其决也,性情子所自具矣”、又著有《春凫小稿》及《半春唱和诗》,(均清史列传)并行于世。► 11篇诗文 ► 2条名句
慧庆寺玉兰记
戴名世〔清代〕
慧庆寺距阊门四五里而遥,地僻而鲜居人,其西南及北,皆为平野。岁癸未、甲申间,秀水朱竹垞先生赁僧房数间,著书于此。先生旧太史,有名声,又为巡抚宋公重客,宋公时时造焉。于是苏之人士以大府重客故,载酒来访者不绝,而慧庆玉兰之名,一时大著。
玉兰在佛殿下,凡二株,高数丈,盖二百年物。花开时,茂密繁多,望之如雪。虎丘亦有玉兰一株,为人所称。虎丘繁华之地,游人杂沓,花易得名,其实不及慧庆远甚。然非朱先生以太史而为重客,则慧庆之玉兰,竟未有知者。久之,先生去,寺门昼闭,无复有人为看花来者。
余寓舍距慧庆一里许,岁丁亥春二月,余昼闲无事,独行野外,因叩门而入。时玉兰方开,茂密如曩时。余叹花之开谢,自有其时,其气机各适其所自然,原与人世无涉,不以人之知不知而为盛衰也。今虎丘之玉兰,意象渐衰,而在慧庆者如故,亦以见虚名之不足恃,而幽潜者之可久也。花虽微,而物理有可感者,故记之。