东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

和师厚接花

黄庭坚 黄庭坚〔宋代〕

妙手从心得,接花如有神。
根株穰下土,颜色洛阳春。
雍也本犁子,仲由元鄙人。
升堂与入室,只在一挥斤。

译文及注释

译文
精妙的技艺要用心去领会,您妙手嫁接花木如有神助。
花的根株深植于穰县的泥土中,花的颜色也化作了洛阳的春色。
冉雍本来是微贱之子,仲由原来也是粗鄙之人。
他们能够登堂入室,全得力于老师的点拨指引,犹如嫁接的“一挥斤”。

注释
师厚:即北宋的谢景初,博学能文,长于诗。黄庭坚的老丈人。
穰下:指穰县,今河南邓州市。
洛阳春:指洛阳牡丹花。
雍也:指孔子的学生冉雍,字仲弓。
仲由:指孔子的学生子路。
元:原。
鄙人:粗鄙之人。
升堂与入室:均指境界、层次的提升

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首诗为黄庭坚作于宋神宗元丰元年(1078),当时黄庭坚的岳父谢师厚闲居于邓州。

参考资料:完善

1、 东篱子解译.黄庭坚集全鉴.北京:中国纺织出版社,2020:6-8

简析

  《和师厚接花》是一首五言律诗。此诗从花木的嫁接入手,先赞叹其神妙,接着由接花而感悟到人才的培养,孔门弟子中的粗鄙之人能够登堂入室,也全得力于导师的点拨指引,犹如嫁接的“一挥斤”。全诗妙在由琐事而悟人生哲理,类似禅悟的机锋。

黄庭坚

黄庭坚

黄庭坚(1045-1105),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。► 2550篇诗文 ► 559条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

醉翁亭记

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

  环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。(山之僧智仙也 一作:山之僧曰智仙也)

  若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

  至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

  已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

人之初

王应麟 王应麟〔宋代〕

人之初,性本善。
性相近,习相远。
苟不教,性乃迁。
教之道,贵以专。

子不学,非所宜。
幼不学,老何为。
玉不琢,不成器。
人不学,不知义。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

千秋岁引·秋景

王安石 王安石〔宋代〕

别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庾楼月,宛如昨。
无奈被些名利缚,无奈被他情担阁!可惜风流总闲却!当初漫留华表语,而今误我秦楼约。梦阑时,酒醒后,思量着。
© 2025 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错