译文
贺知章有显赫的名声,告老还乡时,唐明皇赞扬倚重他,在他将要离开时流泪,唐明皇问贺知章想要什么,贺知章说:“我有一个儿子还没有取名,希望陛下赏赐名字,用这个得到我还乡的荣耀。”皇上说:“做人的道理没有比诚信更重要的,孚,就是诚信的意思,爱卿的儿子应该起名为孚。”贺知章拜了两拜领命。贺知章很久才领悟这件事,说:“皇上为什么要和我开玩笑呢?孚字是爪字下有一个子字,不就是让我的儿子起名为‘爪子’吗!”
注释
高名:盛名,名声大。
告老:旧指官吏年老辞官退休。
嘉重:嘉许器重。
涕:流泪。
定名:正式的名字。
郑綮(?-899年),字蕴武,郑州荥阳(今河南荥阳市)人。唐昭宗时期宰相。及第进士,累迁庐州刺史。召为右散骑常侍,改国子祭酒,议者不直,复还常侍,累迁礼部侍郎、同中书门下平章事。光化二年,以疾乞骸,拜太子少保致仕,卒于家。► 6篇诗文