东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

沁园春·寒食郓州道中

谢枋得 谢枋得〔宋代〕

十五年来,逢寒食节,皆在天涯。媚雨濡露润,还思宰柏,风柔日媚,羞看飞花。麦饭纸钱,只鸡斗不,几误林间噪喜鸦。天笑道,此不由乎我,也不由他。
鼎中炼熟丹砂。把紫府清都作一家。想前人鹤驭,常游绛阙,浮生蝉蜕,岂恋黄沙。帝命守坟,王令修墓,男子正当如是邪。又何必,待过家上冢,书锦荣华。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
十五年来,每逢寒食佳节,我都漂泊在异乡。感叹雨露温润之时,我仍思念着坟墓上的柏树;在春风和暖的日子里,我却羞于看见漫天飞花。本想备上麦饭、纸钱、薄酒和鸡祭扫先祖,却屡次未能成行,耽误了林间喧叫的喜鸦啄食祭品。上天仿佛笑道,这般身不由己的境遇,既不由我,也不由他人。
自己早已深思熟虑,胸有成竹,如同鼎中丹砂炼熟,随时可以升天,以紫府清都仙界为家了。想以前仙人驾鹤常游于天上的绛阙;世俗之身如同蝉蜕壳一样被丢弃,岂能留恋于尘埃浊世。帝王命臣子守坟、修葺墓园,男子应当这样报效君王。又何必非要等到回乡上坟、衣锦还乡,才算得上荣耀风光呢!

注释
沁园春

展开阅读全文 展开

创作背景

  该词是谢枋得当年过郓州时所作。宋朝灭亡之后,元朝不断南征。其间,作者一直隐居在闽中,直到至元二十六年(1289),元统治者强行逼迫词人北上,中途遇寒食节,遂作此词。词人四月到了燕京,但最终绝食而死,年仅六十四岁。

参考资料:完善

1、 林力、肖剑主编.宋词鉴赏大典 :长征出版社,1999年11月第1版:第1674-1675页

简析

  该词上片感慨自己飘零天涯,十五年来不能祭扫祖茔,曲折地表达了对元朝统治者的怨愤;下片宕开一笔,借道家之说表达以死报国的社志,以及不屈仕于元人的民族气节。全词慷慨悲歌催人泪下,词中注重心理刻画,富有感染力,具有很高的思想境界和艺术魅力。

完善

赏析

  上片侧重抒发词人的思乡之情。词人已十五年未曾归乡度过寒食节,足见其漂泊在外的岁月之久;“皆在天涯” 一句采用夸张手法,既深切流露了他浓郁的思乡之情,也暗合了当时国破家亡、百姓流离失所的苦难境遇。“叹雨濡” 四句道出,即便背井离乡,词人对家中的牵挂从未断绝。十五年来,他始终未能归乡为祖茔扫墓祭祀,即便只是家中的 “宰柏”,也让他牵挂不已。待到春光明媚、飞花漫天之时,词人却羞于见此盛景 —— 此处的 “飞花” 指代热闹繁盛之地,国破家亡之际,自己身为宋朝臣子,却无力挽救国家危亡,心中满是羞愧。“麦饭” 三句中,词人看似怜悯林中喜鹊、乌鸦因自己多年未归祭祀而空等无食,实则是借它们抒发自身的

展开阅读全文 展开
谢枋得

谢枋得

谢枋得(枋:一说读fāng,一说读bǐng)(1226~1289年):南宋进士,江西信州弋阳人,字君直,号叠山,别号依斋,担任六部侍郎,聪明过人,文章奇绝;学通“六经”,淹贯百家,带领义军在江东抗元,被俘不屈,在北京殉国,作品收录在《叠山集》。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

临江仙·送王缄

苏轼 苏轼〔宋代〕

忘却成都来十载,因君未免思量。凭将清泪洒江阳。故山知好在,孤客自悲凉。
坐上别愁君未见,归来欲断无肠。殷勤且更尽离觞。此身如传舍,何处是吾乡。
拼音 赏析 注释 译文

好事近·渔父词

朱敦儒 朱敦儒〔宋代〕

摇首出红尘,醒醉更无时节。活计绿蓑青笠,惯披霜冲雪。
晚来风定钓丝闲,上下是新月。千里水天一色,看孤鸿明灭。
拼音 赏析 注释 译文

忆王孙·夏词

李重元 李重元〔宋代〕

风蒲猎猎小池塘,过雨荷花满院香,沉李浮瓜冰雪凉。竹方床,针线慵拈午梦长。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错