东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·倾国倾城恨有馀

薛昭蕴 薛昭蕴〔唐代〕

倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤。
吴主山河空落日,越王宫殿半平芜,藕花菱蔓满重湖。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
倾国倾城的美貌背后,也有绵绵不绝的仇恨。姑苏台上的歌舞已经散去,红颜的血泪尚未流尽,仍在风中深情凝望,那如雪的肌肤低声呻吟。
吴王的江山早已随岁月轮回落幕,只剩下杂草丛生的越王宫殿旧痕,却都比不上菱藕蔓草,年复一年茂盛常新。

注释
姑苏:山名,今苏州市西南,古姑苏台于其上。亦作苏州之别称。据《吴越春秋》载:越进西施于吴,请退师,吴王得之,筑姑苏台,游宴其上。
凝睇:凝聚目光而视。这里是微微斜视而又含情的意思。
雪肌肤:肌肤白嫩、细腻而润滑。所以说“雪”在这里是与“凝脂”同义。
落日:喻亡国。又解:“空落日”,在

展开阅读全文 展开

简析

  《浣溪沙·倾国倾城恨有馀》是一首咏史词。此词上片述古,首句写西施被献送入吴,遗恨不尽。后二句写她的不幸遭遇,她不知流了多少怀乡的血泪,也曲指吴王的淫乐;下片伤今,把吴主山河与惨淡的落日余晖对比,越王宫殿与平芜映衬,最后用重湖藕花作结,在沧桑变故中,寄寓了对唐王朝衰微的慨叹。这首词借越国美女西施的故事,抒发历史兴亡之感慨,充满悲凉、凄婉的凭吊气氛。

完善

赏析

  这首词属于咏史之作,借越国美女西施的故事,抒发历史兴亡的感慨,全篇弥漫着悲凉凄婉的凭吊气息。

  词的上片着意于西施这个人物。开篇倾国倾城恨有余,倾国倾城本用以形容女子绝世姿容,典出汉代李延年所作歌谣,此处借指越国浣纱女西施。她在吴越争霸中被勾践当作美人计的工具献于吴王夫差,恨有余三字点出她内心深处无尽的幽怨。几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤两句,具体呈现这份怨恨的由来。姑苏台上,西施在妆成侍宴之前忍不住暗自垂泪,倚风而立,深情凝望,目光越过千山万水投向遥远的南方故乡。姑苏指吴国故都,当年吴王夫差在此建造春霄宫以供享乐,雪肌肤则形容西施肤白如雪。上片通过对人物神态与动作的刻

展开阅读全文 展开
薛昭蕴

薛昭蕴

薛昭蕴,字澄州,河中宝鼎(今山西荣河县)人。王衍时,官至侍郎。擅诗词,才华出众。《北梦琐言》:薛澄州昭蕴即保逊之子也。恃才傲物,亦有父风。每入朝省,弄笏而行,旁若无人。好唱《浣溪沙》词。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

兰溪棹歌

戴叔伦 戴叔伦〔唐代〕

凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。
兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。
拼音 赏析 注释 译文

宿王昌龄隐居

常建 常建〔唐代〕

清溪深不测,隐处唯孤云。
松际露微月,清光犹为君。
茅亭宿花影,药院滋苔纹。
余亦谢时去,西山鸾鹤群。
拼音 赏析 注释 译文

宫词

朱庆馀 朱庆馀〔唐代〕

寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。
含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错