东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

南浦

王安石 王安石〔宋代〕

南浦随花去,回舟路已迷。
暗香无觅处,日落画桥西。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
我在南浦跟随着花香泛舟而去,回来的时候不知不觉已然迷了路。
幽幽的花香找不到是从哪里传来的,天色渐晚,太阳已经落到画桥的西边了。

注释
南浦:金陵城南的小河。此诗仅以“南浦”为题,非仅咏南浦也。
随花:随着花香。
画桥:有彩绘装饰的桥。

完善

创作背景

  这是王安石晚年寓居金陵(今江苏南京)时所作,描绘南浦的景物。

参考资料:完善

1、 东篱子解译·王安石集全鉴·北京:中国纺织出版社,2020

简析

  《南浦》是一首五言绝句。此诗描绘南浦的景物,摹画出一幅春日乘船游赏、归途迷路的景象。诗人在南浦赏花后乘船返回,却迷失了归路,暗香难寻,日落时分只得停留在画桥西侧,营造出一种静谧而唯美的意境。全诗设色雅丽,特别是后两句状物精妙、对仗工切,创造出诗画同一的画境。

完善

赏析

  这首诗描绘了南浦河周边的景物。作者在南浦水中泛舟,一路循着花香悠然前行观赏,因为沉醉在花香中所以不知不觉在回来时迷了路。这首诗生动地描绘出作者将自己融于大然之中的情景,其意境明净空灵,充满了浓郁的诗情画意,将南浦的景物描绘得清新而雅丽。诗中的后两句“暗香无觅处,日落画桥西”更显状物的精妙,虽然没找到花香的源头,但落日、画桥相映成趣的美好,使其意境更加幽远,令人产生无尽的遐想。据说他常高声吟哦这二句诗,并说“此几凌轹春物”(这几乎压倒了春天的景物),可见这是他的得意之作。《苕溪渔隐丛话》卷三十五称 :“荆公小诗,如‘南浦随花去……’真可以使人一唱而三叹也。”

参考资料:完善

1、 东篱子解译·王安石集全鉴·北京:中国纺织出版社,2020
王安石

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人共传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

踏莎行·情似游丝

周紫芝 周紫芝〔宋代〕

情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。
雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去。
拼音 赏析 注释 译文

有美堂暴雨

苏轼 苏轼〔宋代〕

游人脚底一声雷,满座顽云拨不开。
天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。
十分潋滟金樽凸,千杖敲铿羯鼓催。
唤起谪仙泉洒面,倒倾鲛室泻琼瑰。
拼音 赏析 注释 译文

宿新市徐公店

杨万里 杨万里〔宋代〕

篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。(新绿 一作:花落)
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错