东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

明诗(节选)

明诗

刘勰 刘勰〔南北朝〕

  大舜云:“诗言志,歌永言。”圣谟所析,义已明矣。是以“在心为志,发言为诗”,舒文载实,其在兹乎!诗者,持也,持人情性;三百之蔽,义归“无邪”,持之为训,有符焉尔。

  人禀七情,应物斯感,感物吟志,莫非自然。昔葛天乐辞,《玄鸟》在曲;黄帝《云门》,理不空弦。至尧有《大唐》之歌,舜造《南风》之诗,观其二文,辞达而已。及大禹成功,九序惟歌;太康败德,五子咸怨:顺美匡恶,其来久矣。自商暨周,《雅》、《颂》圆备,四始彪炳,六义环深。子夏监绚素之章,子贡悟琢磨之句,故商、赐二子,可与言诗。自王泽殄竭,风人辍采,春秋观志,讽诵旧章,酬酢以为宾荣,吐纳而成身文。逮楚国讽怨,则《离骚》为刺。秦皇灭典,亦造《仙诗》。

收藏
下载
复制

译文及注释

译文
  虞舜曾说:“诗是表达思想情感的,歌是让这种表达更加悠长。”圣人这样分析,道理已经很清楚了。因此,“在心里是情志,说出来就是诗”,铺陈文辞来承载真实的内容,大概就在这里吧!所谓“诗”,就是扶持,扶持人的性情;《诗经》三百篇的概括,其要义归结为“思想纯正”,用“扶持”来解释“诗”,是与之相符的。

  人天生具有喜、怒、哀、惧、爱、恶、欲这七种情感,接触外物就会产生感应,因感于外物而吟咏自己的情志,这无非是自然而然的事。从前葛天氏的乐歌辞,其中就有《玄鸟》一曲;黄帝的《云门》乐舞,按理说也不是空弦虚奏。到了尧帝时有《大唐》之歌,舜帝创作了《南风》之诗,看这两篇的

展开阅读全文 展开

简析

  此文开篇援引舜帝“诗言志,歌永言”确立诗歌的抒情本质,又以“持人情性”解“诗”,统合孔子“思无邪”的诗教观,简明扼要地兼顾了诗歌的审美表达与道德规范。继而从“人禀七情,应物斯感”出发,梳理上古至先秦的诗歌演变:既肯定《雅》《颂》的圆备精深,也包容《离骚》的讽怨与“五子之歌”的哀怒,并以秦皇作《仙诗》为例,展现通达的史家眼光。全文骈散相间,用典贴切,在百余字中勾勒出先秦诗学的大致脉络,体现了刘勰“以简驭繁”的文论功力。

完善
刘勰

刘勰

刘勰(约公元465——520),字彦和,生活于南北朝时期的南朝梁代,中国历史上的文学理论家、文学批评家。汉族,生于京口(今镇江),祖籍山东莒县(今山东省莒县)东莞镇大沈庄(大沈刘庄)。他曾官县令、步兵校尉、宫中通事舍人,颇有清名。晚年在山东莒县浮来山创办(北)定林寺。刘勰虽任多种官职,但其名不以官显,却以文彰,一部《文心雕龙》奠定了他在中国文学史上和文学批评史上的地位。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

邻里相送至方山

谢灵运 谢灵运〔南北朝〕

祗役出皇邑,相期憩瓯越。
解缆及流潮,怀旧不能发。
析析就衰林,皎皎明秋月。
含情易为盈,遇物难可歇。
积疴谢生虑,寡欲罕所阙。
资此永幽栖,岂伊年岁别。
各勉日新志,音尘慰寂蔑。
拼音 赏析 注释 译文

春夕早泊和刘谘议落日望水诗

何逊 何逊〔南北朝〕

旅人嗟倦游,结缆坐春洲。
日暮江风静,中川闻棹讴。
草光天际合,霞影水中浮。
单舻时向浦,独楫乍乘流。
娈童泣垂钓,妖姬哭荡舟。
客心自有绪,对此空复愁。
拼音 赏析 注释 译文

舟中望月

朱超 朱超〔南北朝〕

大江阔千里,孤舟无四邻。
唯余故楼月,远近必随人。
入风先绕晕,排雾急移轮。
若教长似扇,堪拂艳歌尘。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错