译文
在家悠闲,早上天未亮就起床,残灯犹在;傍晚早早关门,日犹未落。
阵雨来前,蝉暂时停止了鼓噪;和风刚至,那柳枝就像有知觉一般先摆动起来。
我经常借病推辞客人来访,所觉悟而知昨日之非,又再次删改我的诗作。
你看院里的蜻蜓多么顽皮可爱,一齐飞集在荷花枝梗上。
注释
知非:《淮南子·原道》:“故蘧伯玉年五十而知四十九年非。”谓有所觉悟而知昨日之非。
无赖: 这里是顽皮之意。辛弃疾词: “最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。”
沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣。棹数小舟,曳铁钯,寻十余里无迹。
一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理。是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。
一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?