译文
坐着小轿随兴而行,遇到好景就停下来游览。
在寺院里烧香寻幽,品着清茶和素斋。
细雨时下时停,幽静的小窗显得更加秀美。
这里四面环山,像坐在盆底一样,难得见到太阳,草木自生自长,一片苍翠。
登上寺里最高的塔,放眼观望大千世界。
卞山的影子映在城墙上,太湖烟波浩渺,水天相接。
卞山那样深厚沉静自然让人喜爱,太湖吞吐云天、无所不容的旷达气度也同样令人喜欢。
游兴还没尽,但村里已经升起袅袅炊烟。
回来后记下今天的游历,心里牵挂得睡不着觉。
道潜也没有睡意,伴着孤灯古佛,一起静坐参禅。
参考资料:完善
诗的开头四句,直接写出作者乘坐小轿随兴而行,遇到美景便停下来游览。有时焚香寻幽,有时品茶开筵,筵席上摆的都是素净之物,可见是在寺院中游览。这四句紧扣题目中“遍游诸寺”的意思。
接下来“微雨”以下四句,笔锋一转,描写江南五月的自然景色:细雨时下时停,寺院的小窗清幽秀丽。四面环山,像坐在盆中一样,山多遮日,所以很少见到太阳。草木郁郁葱葱,自生自长,一片苍翠。苏轼本人很欣赏这四句,曾说“非至吴越,不见此景”。这四句诗准确捕捉到了湖州五月的景物特点。
当诗人登上湖州飞英寺中的飞英塔,放眼眺望大千世界时,笔锋再次陡转,进入另一番境界。诗人进一步描绘开阔的景象:“
苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。