译文
一片流云携着秋雨,掠过江上的鸥鸟,水色迷蒙下的江边小洲清淡悠远。娇小的莲花残败凋零,似含着凄楚幽怨,荷叶如翠被般,又将再一次历经秋寒。
丝丝秋凉之意飘到南楼之上,小楼上帘幕低垂帘钩空挂。半扇窗映着昏蒙的灯影,几片芭蕉叶在风中作响,我客居异乡,在床头沉入了思乡的梦境。
注释
诉衷情:唐教坊曲名,后用作词调。又名作“步花间”“桃花水”“偶相逢”“画楼空”“试周郎”“一丝风”。分单双调两体。单调三十三字,九句,平、仄韵互用,六平韵为主,二仄韵两部错叶。双调,四十字,上片四句三平韵,下片六句三平韵。
江鸥:江上鸥鸟。鸥,水鸟之一种。中国常
这是一首羁旅题材的词作。“片云”两句描摹江上景致,汀洲之上水色清和,云雨萦绕徘徊,江鸥轻盈飞舞。“小莲”两句刻画江花历经秋雨与秋寒的姿态,上片句句都透着清寒之意,过片直接点出凉意,写南楼中人感知到这般秋寒。“半窗”三句描绘入夜之景,灯影晕染有色,芭蕉作响有声,客居梦境含情。这首词上片以清淡的秋景,自然引出下片淡淡的秋愁,抒发作者的羁旅情思,展现出初秋行客所见的江雨之景与独宿异乡的孤寂心境。词作写景清幽淡雅,情感细腻真切,意蕴含蓄深沉。
开篇“片云载雨过江鸥,水色澹汀洲”,写游子客居他乡登高远望的景致。“载”字用得贴切传神,既勾勒出秋云含雨的形态,又描绘出云雨飘移的动态
参考资料:完善
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。