出自宋代吴文英的《浣溪沙·题李中斋舟中梅屏》
译文在欣赏友人木兰舟中的梅屏后,感受到梅枝有着玉骨冰清、傲霜斗寒般的气质。
注释清寒:清朗而有寒意的。
赏析此句脱胎于成语“冰清玉洁”,绘出了屏中梅树之貌,赞梅树之格调高雅。
译文
梅枝冰清玉洁,带着清寒,孤瘦地挺立着。就像美人初登上木兰舟时的模样。它懒于梳妆,斜斜伫立,带着淡淡的春日风姿。
月亮沉落的溪流尽头,它清雅的身影依然留存;白日悠长、春光渐去,画帘静静低垂,舟中的梅屏依旧如初。千顷五湖的水色掩映着它,仿佛西施在碧波中更显娇美。
注释
浣溪沙:唐教坊曲名,后用为词调。“沙”或作“纱”。相传是由西施浣纱的故事得名。又名“小庭花”“玩丹砂”“怨啼鹃”“浣纱溪”“掩萧斋”“清和风”“换追风”“最多宜”“杨柳陌”“试香罗”“满院春”“广寒枝”“庆双椿”“醉木犀”“锦缠头”“霜菊黄”“频载酒”。此调有平仄两体,平韵见唐词
“冰骨”两句描绘出屏中梅树的风貌。这两句脱胎于“冰清玉洁”这一成语,意在赞美梅树高雅的格调。词人观赏友人舟中的梅屏后,感受到梅枝如玉骨冰清、傲霜斗寒的气质。“木兰”是木兰舟的简称。“懒妆”一句以梅拟人,写出梅枝的神韵。此句化用林逋“疏影横斜水清浅”诗意,称赞屏中梅枝如同天生丽质的美人,虽懒于梳妆,却淡然伫立,占尽春色,无愧于“东风第一枝”的称号。这也是以“清水出芙蓉,天然去雕饰”来赞美梅枝。
“月落”两句紧承上片结尾生发开去。林逋有“暗香浮动月黄昏”之句,词人另辟蹊径,写自己面对月落后溪边梅枝的感受:月亮虽已沉没在小溪尽头,梅枝的倩影却能长久留存在溪畔。这并非实写影子
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。